تفسير الآية 153

سورة الشعراء
153
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
الاستماع

تفسير الآية 153 من سورة الشعراء

هنا تجد تفسير الآية 153 من سورة الشعراء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

قالت ثمود لنبيها صالح: ما أنت إلا من الذين سُحروا سِحْرًا كثيرًا، حتى غلب السحر على عقلك. ما أنت إلا فرد مماثل لنا في البشرية من بني آدم، فكيف تتميز علينا بالرسالة؟ فأت بحجة واضحة تدل على ثبوت رسالتك، إن كنت صادقًا في دعواك أن الله أرسلك إلينا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 153 من سورة الشعراء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(قالُوا) الجملة استئنافية (إِنَّما) كافة ومكفوفة (أَنْتَ) مبتدأ (مِنَ الْمُسَحَّرِينَ) متعلقان بالخبر والجملة مقول القول

موضع الآية 153 من سورة الشعراء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 153 من سورة الشعراء • الصفحة 373 • الجزء 19 • الترتيب العام: 3085 من 6236

ترجمات معنى الآية 153 من سورة الشعراء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

They said, "You are only of those affected by magic

Они сказали: «Ты - всего лишь один из околдованных

انہوں نے جواب دیا "تو محض ایک سحر زدہ آدمی ہے

Sen şüphesiz büyülenmişin birisin; bizim gibi bir insandan başka birşey değilsin. Eğer doğru sözlü isen bir belge getir" dediler

Dijeron: "Tú estás hechizado

তারা বলল, তুমি তো জাদুগ্রস্থুরেদ একজন।

مواضيع مرتبطة بالآية 153 من سورة الشعراء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.