تفسير الآية 16

سورة الصَّافَات
16
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
الاستماع

تفسير الآية 16 من سورة الصَّافَات

هنا تجد تفسير الآية 16 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وقالوا: ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بيِّن. أإذا متنا وصِرْنا ترابًا وعظامًا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء، أو يُبعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 16 من سورة الصَّافَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(أَإِذا) الهمزة حرف استفهام إنكاري وإذا ظرفية شرطية غير جازمة (مِتْنا) ماض وفاعله والجملة في محل جر بالإضافة (وَكُنَّا) ماض ناقص واسمه والجملة معطوفة على ما قبلها (تُراباً) خبرها (وَعِظاماً) معطوف على ترابا (أَإِنَّا) الهمزة حرف استفهام إنكاري وإن واسمها (لَمَبْعُوثُونَ) اللام المزحلقة وخبر.

موضع الآية 16 من سورة الصَّافَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 16 من سورة الصَّافَات • الصفحة 446 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3804 من 6236

ترجمات معنى الآية 16 من سورة الصَّافَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected

Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и станем прахом и костями

بھلا کہیں ایسا ہو سکتا ہے کہ جب ہم مر چکے ہوں اور مٹی بن جائیں اور ہڈیوں کا پنجر رہ جائیں اُس وقت ہم پھر زندہ کر کے اٹھا کھڑے کیے جائیں؟

Bu apaçık bir sihirdir; öldüğümüz, toprak ve kemik olduğumuz zaman, önceki babalarımız yahut biz mi dirileceğiz?" derler

¿acaso cuando muramos y seamos polvo y huesos, seremos resucitados

আমরা যখন মরে যাব, এবং মাটি ও হাড়ে পরিণত হয়ে যাব, তখনও কি আমরা পুনরুত্থিত হব

مواضيع مرتبطة بالآية 16 من سورة الصَّافَات

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.