تفسير الآية 16

سورة الطُّور
16
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
الاستماع

تفسير الآية 16 من سورة الطُّور

هنا تجد تفسير الآية 16 من سورة الطُّور من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

أفسحر ما تشاهدونه من العذاب أم أنتم لا تنظرون؟ ذوقوا حرَّ هذه النار، فاصبروا على ألمها وشدتها، أو لا تصبروا على ذلك، فلن يُخَفَّف عنكم العذاب، ولن تخرجوا منها، سواء عليكم صبرتم أم لم تصبروا، إنما تُجزون ما كنتم تعملون في الدنيا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 16 من سورة الطُّور

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(اصْلَوْها) أمر مبني على حذف النون والواو فاعله وها مفعوله (فَاصْبِرُوا) الفاء حرف عطف وأمر مبني على حذف النون والواو فاعله والجملة معطوفة على ما قبلها (أَوْ) حرف عطف (لا تَصْبِرُوا) مضارع مجزوم بلا الناهية والواو فاعله (سَواءٌ) خبر لمبتدأ محذوف أي صبركم وعدمه سواء (عَلَيْكُمْ) متعلقان بسواء (إِنَّما) كافة ومكفوفة (تُجْزَوْنَ) مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة تعليل (ما) موصولية مفعول به ثان (كُنْتُمْ) كان واسمها (تَعْمَلُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر كنتم وجملة كنتم صلة ما

موضع الآية 16 من سورة الطُّور

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 16 من سورة الطُّور • الصفحة 524 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4751 من 6236

ترجمات معنى الآية 16 من سورة الطُّور

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do

Горите в нем! Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали

جاؤ اب جھلسو اِس کے اندر، تم خواہ صبر کرو یا نہ کرو، تمہارے لیے یکساں ہے، تمہیں ویسا ہی بدلہ دیا جا رہا ہے جیسے تم عمل کر رہے تھے

Bu bir büyü müdür, yoksa hala görmez misiniz? Girin oraya, sabretseniz de sabretmeseniz de artık birdir; ancak işlediklerinizin karşılığını görüyorsunuz" denir

Entren en él, lo soporten o no, será igual. Solo se los castiga por lo que obraron

এতে প্রবেশ কর অতঃপর তোমরা সবর কর অথবা না কর, উভয়ই তোমাদের জন্য সমান। তোমরা যা করতে তোমাদেরকে কেবল তারই প্রতিফল দেয়া হবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 16 من سورة الطُّور

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.