تفسير الآية 169

سورة الشعراء
169
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ
الاستماع

تفسير الآية 169 من سورة الشعراء

هنا تجد تفسير الآية 169 من سورة الشعراء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ثم دعا لوط ربه حينما يئس من استجابتهم له قائلا ربِّ أنقذني وأنقذ أهلي مما يعمله قومي مِن هذه المعصية القبيحة، ومِن عقوبتك التي ستصيبهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 169 من سورة الشعراء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(رَبِّ) منادى بأداة نداء محذوفة وهو مضاف وياء المتكلم المحذوفة مضاف إليه (نَجِّنِي) فعل دعاء مبني على حذف حرف العلة والفاعل مستتر والياء مفعول به والجملة مقول القول (وَأَهْلِي) الواو عاطفة وأهلي معطوفة على ياء المتكلم والياء مضاف إليه (مِمَّا) من حرف جر وما الموصولة في محل جر بمن وهما متعلقان بنجني (يَعْمَلُونَ) الجملة صلة

موضع الآية 169 من سورة الشعراء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 169 من سورة الشعراء • الصفحة 374 • الجزء 19 • الترتيب العام: 3101 من 6236

ترجمات معنى الآية 169 من سورة الشعراء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do

Господи! Спаси меня и мою семью от того, что они совершают»

اے پروردگار، مجھے اور میرے اہل و عیال کو ان کی بد کرداریوں سے نجات دے

Lut: "Doğrusu yaptığınıza çok kızanlardanım. Rabbim! Beni ve ailemi bunların yapageldiği kötülükten kurtar" dedi

¡Oh, Señor mío! Protégenos, a mi familia y a mí, de lo que ellos hacen

হে আমার পালনকর্তা, আমাকে এবং আমার পরিবারবর্গকে তারা যা করে, তা থেকে রক্ষা কর।

مواضيع مرتبطة بالآية 169 من سورة الشعراء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.