تفسير الآية 17

سورة الإنسَان
17
وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
الاستماع

تفسير الآية 17 من سورة الإنسَان

هنا تجد تفسير الآية 17 من سورة الإنسَان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ويدور عليهم الخدم بأواني الطعام الفضيَّة، وأكواب الشراب من الزجاج، زجاج من فضة، قدَّرها السقاة على مقدار ما يشتهي الشاربون لا تزيد ولا تنقص، ويُسْقَى هؤلاء الأبرار في الجنة كأسًا مملوءة خمرًا مزجت بالزنجبيل، يشربون مِن عينٍ في الجنة تسمى سلسبيلا؛ لسلامة شرابها وسهولة مساغه وطيبه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 17 من سورة الإنسَان

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَيُسْقَوْنَ) حرف عطف ومضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل و(فِيها) متعلقان بالفعل و(كَأْساً) مفعول به ثان والجملة معطوفة على ما قبلها و(كانَ مِزاجُها زَنْجَبِيلًا) كان واسمها وخبرها والجملة صفة كأسا.

موضع الآية 17 من سورة الإنسَان

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 17 من سورة الإنسَان • الصفحة 579 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5608 من 6236

ترجمات معنى الآية 17 من سورة الإنسَان

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем

ان کو وہاں ایسی شراب کے جام پلائے جائیں گے جس میں سونٹھ کی آمیزش ہوگی

Orada, zencefil karışık bir tasla içirilirler

Les servirán en copas aromatizadas una bebida con jengibre

তাদেরকে সেখানে পান করানো হবে ‘যানজাবীল’ মিশ্রিত পানপাত্র।

مواضيع مرتبطة بالآية 17 من سورة الإنسَان

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.