تفسير الآية 17

سورة المُطَففين
17
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
الاستماع

تفسير الآية 17 من سورة المُطَففين

هنا تجد تفسير الآية 17 من سورة المُطَففين من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

عذاب شديد يومئذ للمكذبين، الذين يكذبون بوقوع يوم الجزاء، وما يكذِّب به إلا كل ظالم كثير الإثم، إذا تتلى عليه آيات القرآن قال: هذه أباطيل الأولين. ليس الأمر كما زعموا، بل هو كلام الله ووحيه إلى نبيه، وإنما حجب قلوبهم عن التصديق به ما غشاها من كثرة ما يرتكبون من الذنوب. ليس الأمر كما زعم الكفار، بل إنهم يوم القيامة عن رؤية ربهم- جل وعلا- لمحجوبون، (وفي هذه الآية دلالة على رؤية المؤمنين ربَّهم في الجنة) ثم إنهم لداخلو النار يقاسون حرها، ثم يقال لهم: هذا الجزاء الذي كنتم به تكذبون.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 17 من سورة المُطَففين

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(ثُمَّ) حرف عطف (يُقالُ) مضارع مبني للمجهول ونائب الفاعل مستتر والجملة معطوفة على ما قبلها و(هذَا الَّذِي) مبتدأ وخبره (كُنْتُمْ) كان واسمها و(بِهِ) متعلقان بما بعدهما والجملة صلة و(تُكَذِّبُونَ) مضارع مرفوع وفاعله والجملة خبر كنتم.

موضع الآية 17 من سورة المُطَففين

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 17 من سورة المُطَففين • الصفحة 588 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5865 من 6236

ترجمات معنى الآية 17 من سورة المُطَففين

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny

после чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью»

پھر اِن سے کہا جائے گا کہ یہ وہی چیز ہے جسے تم جھٹلایا کرتے تھے

Sonra da: "yalanlayıp durduğunuz işte budur" denecektir

donde se les dirá: "Esto es lo que desmentían y rechazaban

এরপর বলা হবে, একেই তো তোমরা মিথ্যারোপ করতে।

مواضيع مرتبطة بالآية 17 من سورة المُطَففين

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.