تفسير الآية 17

سورة الطَّارق
17
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
الاستماع

تفسير الآية 17 من سورة الطَّارق

هنا تجد تفسير الآية 17 من سورة الطَّارق من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن المكذبين للرسول ، وللقرآن، يكيدون ويدبرون؛ ليدفعوا بكيدهم الحق ويؤيدوا الباطل، وأكيد كيدًا لإظهار الحق، ولو كره الكافرون، فلا تستعجل لهم -أيها الرسول- بطلب إنزال العقاب بهم، بل أمهلهم وأنظرهم قليلا ولا تستعجل لهم، وسترى ما يحلُّ بهم من العذاب والنكال والعقوبة والهلاك.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 17 من سورة الطَّارق

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَمَهِّلِ) الفاء الفصيحة وأمر فاعله مستتر (الْكافِرِينَ) مفعول به والجملة جواب شرط لا محل لها (أَمْهِلْهُمْ) أمر ومفعوله والفاعل مستتر (رُوَيْداً) صفة مفعول مطلق محذوف والجملة توكيد لما قبلها.

موضع الآية 17 من سورة الطَّارق

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 17 من سورة الطَّارق • الصفحة 591 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5948 من 6236

ترجمات معنى الآية 17 من سورة الطَّارق

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

So allow time for the disbelievers. Leave them awhile

Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго

پس چھوڑ دو اے نبیؐ، اِن کافروں کو اک ذرا کی ذرا اِن کے حال پر چھوڑ دو

Sen inkarcılara mehil ver; onlara mukabeleyi biraz geri bırak

Sé tolerante con los que niegan la verdad, y dales un tiempo

অতএব, কাফেরদেরকে অবকাশ দিন, তাদেরকে অবকাশ দিন, কিছু দিনের জন্যে।

مواضيع مرتبطة بالآية 17 من سورة الطَّارق

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.