تفسير الآية 19

سورة المُزمل
19
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
الاستماع

تفسير الآية 19 من سورة المُزمل

هنا تجد تفسير الآية 19 من سورة المُزمل من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن هذه الآيات المخوفة التي فيها القوارع والزواجر عظة وعبرة للناس، فمن أراد الاتعاظ والانتفاع بها اتخذ الطاعة والتقوى طريقًا توصله إلى رضوان ربه الذي خلقه وربَّاه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 19 من سورة المُزمل

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِنَّ هذِهِ تَذْكِرَةٌ) إن واسمها وخبرها والجملة مستأنفة لا محل لها. (فَمَنْ) الفاء الفصيحة و(من) اسم شرط جازم مبتدأ (شاءَ) ماض فاعله مستتر وهو فعل الشرط (اتَّخَذَ) ماض فاعله مستتر وهو جواب الشرط و(إِلى رَبِّهِ) متعلقان بمحذوف حال و(سَبِيلًا) مفعول به وجملة اتخذ.. جواب الشرط لا محل لها وجملتا الشرط والجواب خبر من وجملة من جواب شرط مقدر لا محل لها.

موضع الآية 19 من سورة المُزمل

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 19 من سورة المُزمل • الصفحة 574 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5494 من 6236

ترجمات معنى الآية 19 من سورة المُزمل

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way

Воистину, это - Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу

یہ ایک نصیحت ہے، اب جس کا جی چاہے اپنے رب کی طرف جانے کا راستہ اختیار کر لے

Doğrusu bu anlatılanlar birer öğüttür. Dileyen kimse, Rabbine doğru giden bir yol tutar

Esto es una advertencia real; en consecuencia, quien quiera que emprenda un camino hacia su Señor

এটা উপদেশ। অতএব, যার ইচ্ছা, সে তার পালনকর্তার দিকে পথ অবলম্বন করুক।

مواضيع مرتبطة بالآية 19 من سورة المُزمل

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.