تفسير الآية 23

سورة البَقَرَة
23
وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
الاستماع

تفسير الآية 23 من سورة البَقَرَة

هنا تجد تفسير الآية 23 من سورة البَقَرَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وإن كنتم -أيها الكافرون المعاندون- في شَكٍّ من القرآن الذي نَزَّلناه على عبدنا محمد ، وتزعمون أنه ليس من عند الله، فهاتوا سورة تماثل سورة من القرآن، واستعينوا بمن تقدرون عليه مِن أعوانكم، إن كنتم صادقين في دعواكم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 23 من سورة البَقَرَة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

"الريب" الشك. (وَإِنْ) الواو استئنافية، إن شرطية جازمة تجزم فعلين مضارعين. (كُنْتُمْ) فعل ماض ناقص في محل جزم فعل الشرط، والتاء اسمها. والجملة استئنافية. (فِي رَيْبٍ) جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر كان. (مِمَّا) أصلها من ما، ما اسم موصول في محل جر والجار والمجرور متعلقان بريب المصدر (نَزَّلْنا) فعل ماض وفاعله. والجملة صلة الموصول. (عَلى عَبْدِنا) متعلقان بالفعل نزلنا وعائده محذوف تقديره نزلناه. (فَأْتُوا) الفاء رابطة لجواب الشرط. أتوا فعل أمر مبني على حذف النون. والواو فاعل. والجملة في محل جزم جواب الشرط. (بِسُورَةٍ) متعلقان بالفعل فأتوا. (مِنْ مِثْلِهِ) متعلقان بمحذوف صفة لسورة، والهاء في محل جر بالإضافة. (وَادْعُوا) مثل (اعْبُدُوا). (شُهَداءَكُمْ) مفعول به والكاف في محل جر بالإضافة، والميم لجمع الذكور. (مِنْ دُونِ) جار ومجرور متعلقان بالفعل ادعوا أو بمحذوف حال من شهداءكم التقدير منفردين عن اللّه. (اللَّهِ) لفظ الجلالة مضاف إليه. (إِنْ كُنْتُمْ) إعرابها كالآية الأولى. (صادِقِينَ) خبر كان منصوب بالياء. وجواب الشرط محذوف تقديره فأتوا بها.

موضع الآية 23 من سورة البَقَرَة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 23 من سورة البَقَرَة • الصفحة 4 • الجزء 1 • الترتيب العام: 30 من 6236

ترجمات معنى الآية 23 من سورة البَقَرَة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant [Muhammad], then produce a surah the like thereof and call upon your witnesses other than Allah, if you should be truthful

Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали Нашему рабу, то сочините одну подобную суру и призовите своих свидетелей, помимо Аллаха, если вы говорите правду

اور اگر تمہیں اِس امر میں شک ہے کہ یہ کتا ب جو ہم نے اپنے بندے پر اتاری ہے، یہ ہماری ہے یا نہیں، تواس کے مانند ایک ہی سورت بنا لاؤ، اپنے سارے ہم نواؤں کو بلا لو، ایک اللہ کو چھوڑ کر باقی جس جس کی چاہو، مدد لے لو، اگر تم سچے ہو

Kulumuza indirdiğimiz Kuran'dan şüphe ediyorsanız, siz de onun benzeri bir sure meydana getirin; eğer doğru sözlü iseniz, Allah'tan başka, güvendiklerinizi de yardıma çağırın

Si dudan de lo que le he revelado a Mi siervo traigan un capítulo [del Corán] similar, y recurran para ello a quienes toman por socorredores en lugar de Dios, si es verdad lo que afirman

এতদসম্পর্কে যদি তোমাদের কোন সন্দেহ থাকে যা আমি আমার বান্দার প্রতি অবতীর্ণ করেছি, তাহলে এর মত একটি সূরা রচনা করে নিয়ে এস। তোমাদের সেসব সাহায্যকারীদেরকে সঙ্গে নাও-এক আল্লাহকে ছাড়া, যদি তোমরা সত্যবাদী হয়ে থাকো।

مواضيع مرتبطة بالآية 23 من سورة البَقَرَة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.