تفسير الآية 23 من سورة الفُرقَان
هنا تجد تفسير الآية 23 من سورة الفُرقَان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وقَدِمْنا إلى ما عملوه مِن مظاهر الخير والبر، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور، وهو ما يُرى في ضوء الشمس من خفيف الغبار؛ وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه: الإيمان بالله، والإخلاص له، والمتابعة لرسوله محمد، ﷺ.
«وقدمنا» عمدنا ﴿إلى ما عملوا من عمل﴾ من الخير كصدقة وصلة رحم، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا ﴿فجعلناه هباءً منشورا﴾ هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق: أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا.
﴿وَقَدِمْنَا إِلَى مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ﴾ أي: أعمالهم التي رجوا أن تكون خيرا لهم وتعبوا فيها، ﴿فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا﴾ أي باطلا مضمحلا قد خسروه وحرموا أجره وعوقبوا عليه وذلك لفقده الإيمان وصدوره عن مكذب لله ورسله، فالعمل الذي يقبله الله، ما صدر عن المؤمن المخلص المصدق للرسل المتبع لهم فيه.
وعمدنا إلى ما عمله الكفار في الدنيا من عمل البر والخير فصيرناه في بطلانه وعدم نفعه بسبب كفرهم مثل الغبار المفرق يراه الناظر في شعاع الشمس الداخل من النافذة.
إعراب الآية 23 من سورة الفُرقَان
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَقَدِمْنا) الواو استئنافية وماض وفاعله (إِلى ما) اسم الموصول مجرور بإلى متعلقان بقدمنا والجملة مستأنفة. (عَمِلُوا) ماض وفاعله والجملة صلة (مِنْ عَمَلٍ) متعلقان بمحذوف حال (فَجَعَلْناهُ) الفاء عاطفة وماض وفاعله ومفعوله الأول والجملة معطوفة (هَباءً) مفعول به ثان لجعل (مَنْثُوراً) صفة هباء منصوبة مثلها.
موضع الآية 23 من سورة الفُرقَان
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 23 من سورة الفُرقَان • الصفحة 362 • الجزء 19 • الترتيب العام: 2878 من 6236
ترجمات معنى الآية 23 من سورة الفُرقَان
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And We will regard what they have done of deeds and make them as dust dispersed
Мы займемся деяниями, которые они совершили, и обратим их в развеянный прах
اور جو کچھ بھی ان کا کیا دھرا ہے اُسے لے کر ہم غبار کی طرح اڑا دیں گے
Yaptıkları her işi ele alır, onu toz duman ederiz
[Ese día] reduciré todas sus obras a polvo disperso en el aire
আমি তাদের কৃতকর্মের প্রতি মনোনিবেশ করব, অতঃপর সেগুলোকে বিক্ষিপ্ত ধুলিকণারূপে করে দেব।
مواضيع مرتبطة بالآية 23 من سورة الفُرقَان
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.