تفسير الآية 26 من سورة فَاطِر
هنا تجد تفسير الآية 26 من سورة فَاطِر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ثم أخَذْت الذين كفروا بأنواع العذاب، فانظر كيف كان إنكاري لعملهم وحلول عقوبتي بهم؟
﴿ثم أخذت الذين كفروا﴾ بتكذيبهم ﴿فكيف كان نكير﴾ إنكاري عليهم بالعقوبة والإهلاك، أي هو واقع موقعه.
﴿ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِينَ كَفَرُوا﴾ بأنواع العقوبات ﴿فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾ عليهم؟ كان أشد النكير وأعظم التنكيل، فإياكم وتكذيب هذا الرسول الكريم، فيصيبكم كما أصاب أولئك، من العذاب الأليم والخزي الوخيم.
ومع ذلك كفروا بالله ورسله ولم يصدقوهم فيما جاؤوا به من عنده، فأهلكتُ الذين كفروا، فتأمل - أيها الرسول - كيف كان إنكاري عليهم حيث أهلكتهم.
إعراب الآية 26 من سورة فَاطِر
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(ثُمَّ) عاطفة (أَخَذْتُ الَّذِينَ) ماض وفاعله واسم الموصول مفعوله والجمل معطوفة (كَفَرُوا) الجملة صلة الموصول (فَكَيْفَ) الفاء استئنافية وكيف اسم استفهام في محل رفع خبر مقدم لكان (كانَ نَكِيرِ) كان واسمها وقد تقدم خبرها
موضع الآية 26 من سورة فَاطِر
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 26 من سورة فَاطِر • الصفحة 437 • الجزء 22 • الترتيب العام: 3686 من 6236
ترجمات معنى الآية 26 من سورة فَاطِر
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Then I seized the ones who disbelieved, and how [terrible] was My reproach
Затем Я схватил тех, которые не уверовали. Каким же было Мое обличение
پھر جن لوگوں نے نہ مانا اُن کو میں نے پکڑ لیا اور دیکھ لو کہ میری سزا کیسی سخت تھی
Sonra Ben, inkar edenleri yakaladım. Beni inkar etmek nasıl olur
Entonces castigué a los que no creyeron, ¡y qué terrible fue Mi castigo
অতঃপর আমি কাফেরদেরকে ধৃত করেছিলাম। কেমন ছিল আমার আযাব
مواضيع مرتبطة بالآية 26 من سورة فَاطِر
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.