تفسير الآية 26 من سورة النَّازعَات
هنا تجد تفسير الآية 26 من سورة النَّازعَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فجمع أهل مملكته وناداهم، فقال: أنا ربكم الذي لا ربَّ فوقه، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين. إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظةً لمن يتعظ وينزجر.
﴿إن في ذلك﴾ المذكور ﴿لعبرة لمن يخشى﴾ الله تعالى.
﴿إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَى﴾ فإن من يخشى الله هو الذي ينتفع بالآيات والعبر، فإذا رأى عقوبة فرعون، عرف أن كل من تكبر وعصى، وبارز الملك الأعلى، عاقبه في الدنيا والآخرة، وأما من ترحلت خشية الله من قلبه، فلو جاءته كل آية لم يؤمن [بها].
إن فيما عاقبنا به فرعون في الدنيا والآخرة لموعظة لمن يخشى الله؛ فهو الذي ينتفع بالمواعظ.
إعراب الآية 26 من سورة النَّازعَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(إِنَّ) حرف مشبه بالفعل و(فِي ذلِكَ) خبر إن المقدم (لَعِبْرَةً) اللام المزحلقة واسم إن المؤخر والجملة الاسمية مستأنفة و(لِمَنْ) متعلقان بمحذوف صفة عبرة (يَخْشى) مضارع فاعله مستتر والجملة صلة من.
موضع الآية 26 من سورة النَّازعَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 26 من سورة النَّازعَات • الصفحة 584 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5738 من 6236
ترجمات معنى الآية 26 من سورة النَّازعَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah]
Воистину, в этом было назидание для тех, кто богобоязнен
درحقیقت اِس میں بڑی عبرت ہے ہر اُس شخص کے لیے جو ڈرے
Doğrusu bunda Allah'tan korkan kimseye ders vardır
En esta historia hay motivo de reflexión para quien tiene temor de Dios
যে ভয় করে তার জন্যে অবশ্যই এতে শিক্ষা রয়েছে।
مواضيع مرتبطة بالآية 26 من سورة النَّازعَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.