تفسير الآية 27

سورة الإسرَاء
27
إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا
الاستماع

تفسير الآية 27 من سورة الإسرَاء

هنا تجد تفسير الآية 27 من سورة الإسرَاء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن المسرفين والمنفقين أموالهم في معاصي الله هم أشباه الشياطين في الشر والفساد والمعصية، وكان الشيطان كثير الكفران شديدَ الجحود لنعمة ربه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 27 من سورة الإسرَاء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ) إن واسمها المنصوب بالياء لأنه جمع مذكر سالم والجملة تعليل للنهي لا محل لها (كانُوا) كان واسمها (إِخْوانَ) خبر والجملة خبر إن (الشَّياطِينِ) مضاف إليه (وَكانَ الشَّيْطانُ) الواو عاطفة وكان واسمها (لِرَبِّهِ) متعلقان بكفور والهاء مضاف إليه (كَفُوراً) خبر والجملة معطوفة

موضع الآية 27 من سورة الإسرَاء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 27 من سورة الإسرَاء • الصفحة 284 • الجزء 15 • الترتيب العام: 2056 من 6236

ترجمات معنى الآية 27 من سورة الإسرَاء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful

Воистину, расточители - братья дьяволов, а ведь дьявол неблагодарен своему Господу

فضول خرچ لوگ شیطان کے بھائی ہیں، اور شیطان اپنے رب کا ناشکرا ہے

Saçıp savuranlar, şüphesiz şeytanlarla kardeş olmuş olurlar; şeytan ise Rabbine karşı pek nankördür

porque los que derrochan son hermanos de los demonios, y el demonio fue ingrato con su Señor

নিশ্চয় অপব্যয়কারীরা শয়তানের ভাই। শয়তান স্বীয় পালনকর্তার প্রতি অতিশয় অকৃতজ্ঞ।

مواضيع مرتبطة بالآية 27 من سورة الإسرَاء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.