تفسير الآية 27

سورة النَّبَإ
27
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
الاستماع

تفسير الآية 27 من سورة النَّبَإ

هنا تجد تفسير الآية 27 من سورة النَّبَإ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له، وكذَّبوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا، وكلَّ شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ، فذوقوا -أيها الكافرون- جزاء أعمالكم، فلن نزيدكم إلا عذابًا فوق عذابكم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 27 من سورة النَّبَإ

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِنَّهُمْ) إن واسمها و(كانُوا) كان واسمها و(لا) نافية و(يَرْجُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله و(حِساباً) مفعول به والجملة الفعلية خبر كانوا وجملة كانوا خبر إن والجملة الاسمية تعليل

موضع الآية 27 من سورة النَّبَإ

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 27 من سورة النَّبَإ • الصفحة 582 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5699 من 6236

ترجمات معنى الآية 27 من سورة النَّبَإ

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Indeed, they were not expecting an account

Воистину, они не надеялись на расчет

وہ کسی حساب کی توقع نہ رکھتے تھے

Çünkü onlar, hesaba çekileceklerini sanmazlardı

Ellos no esperaban tener que rendir cuentas

নিশ্চয় তারা হিসাব-নিকাশ আশা করত না।

مواضيع مرتبطة بالآية 27 من سورة النَّبَإ

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.