تفسير الآية 27 من سورة عَبَسَ
هنا تجد تفسير الآية 27 من سورة عَبَسَ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم.
﴿فأنبتنا فيها حبا﴾ كالحنطة والشعير.
[ فَأَنْبَتْنَا فِيهَا } أصنافا مصنفة من أنواع الأطعمة اللذيذة، والأقوات الشهية ﴿حبًّا﴾ وهذا شامل لسائر الحبوب على اختلاف أصنافها،
فأنبتنا فيها الحبوب من قمح وذرة وغيرهما.
إعراب الآية 27 من سورة عَبَسَ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فَأَنْبَتْنا) الفاء حرف عطف وماض وفاعله و(فِيها) متعلقان بالفعل و(حَبًّا) مفعول به والجملة معطوفة على ما قبلها
موضع الآية 27 من سورة عَبَسَ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 27 من سورة عَبَسَ • الصفحة 585 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5785 من 6236
ترجمات معنى الآية 27 من سورة عَبَسَ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And caused to grow within it grain
и взращиваем на ней зерна
پھر اُس کے اندر اگائے غلے
Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz
Hice surgir de ella granos
অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য
مواضيع مرتبطة بالآية 27 من سورة عَبَسَ
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.