تفسير الآية 28

سورة قٓ
28
قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ
الاستماع

تفسير الآية 28 من سورة قٓ

هنا تجد تفسير الآية 28 من سورة قٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

قال الله تعالى: لا تختصموا لديَّ اليوم في موقف الجزاء والحساب؛ إذ لا فائدة من ذلك، وقد قَدَّمْتُ إليكم في الدنيا بالوعيد لمن كفر بي وعصاني.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 28 من سورة قٓ

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(قالَ) ماض فاعله مستتر (لا تَخْتَصِمُوا) مضارع مجزوم بلا الناهية والواو فاعله والجملة مقول القول وجملة قال مستأنفة (لَدَيَّ) ظرف مكان (وَقَدْ) الواو حالية وحرف تحقيق (قَدَّمْتُ) ماض وفاعله (إِلَيْكُمْ) متعلقان بالفعل (بِالْوَعِيدِ) متعلقان بالفعل أيضا والجملة حالية.

موضع الآية 28 من سورة قٓ

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 28 من سورة قٓ • الصفحة 519 • الجزء 26 • الترتيب العام: 4658 من 6236

ترجمات معنى الآية 28 من سورة قٓ

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning

Он скажет: «Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее

جواب میں ارشاد ہوا "میرے حضور جھگڑا نہ کرو، میں تم کو پہلے ہی انجام بد سے خبردار کر چکا تھا

Allah: "Benim katımda çekişmeyin; size bunu önceden bildirmiştim. Benim katımda söz değişmez; Ben kullara asla zulmetmem" der

Dirá: "No discutan ante Mí, ya les había advertido sobre esto

আল্লাহ বলবেনঃ আমার সামনে বাকবিতন্ডা করো না আমি তো পূর্বেই তোমাদেরকে আযাব দ্বারা ভয় প্রদর্শন করেছিলাম।

مواضيع مرتبطة بالآية 28 من سورة قٓ

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.