تفسير الآية 3 من سورة الجاثِية
هنا تجد تفسير الآية 3 من سورة الجاثِية من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
إن في السموات السبع، والأرض التي منها خروج الخلق، وما فيهما من المخلوقات المختلفة الأجناس والأنواع، لأدلة وحججًا للمؤمنين بها.
﴿إن في السماوات والأرض﴾ أي في خلقهما «لآيات» دالة على قدرة الله ووحدانيته تعالى «للمؤمنين».
ثم أيد ذلك بما ذكره من الآيات الأفقية والنفسية من خلق السماوات والأرض
إن في السماوات والأرض لدلائل على قدرة الله ووحدانيته للمؤمنين؛ لأنهم هم الذين يعتبرون بالآيات.
إعراب الآية 3 من سورة الجاثِية
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(إِنَّ) حرف مشبه بالفعل (فِي السَّماواتِ) متعلقان بمحذوف خبر مقدم (وَالْأَرْضِ) معطوف على السموات (لَآياتٍ) اللام لام الابتداء للتوكيد وآيات اسم إن المؤخر (لِلْمُؤْمِنِينَ) متعلقان بمحذوف صفة آيات والجملة الاسمية مستأنفة
موضع الآية 3 من سورة الجاثِية
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 3 من سورة الجاثِية • الصفحة 499 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4476 من 6236
ترجمات معنى الآية 3 من سورة الجاثِية
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Indeed, within the heavens and earth are signs for the believers
Воистину, на небесах и на земле есть знамения для верующих
حقیقت یہ ہے کہ آسمانوں اور زمین میں بے شمار نشانیاں ہیں ایمان لانے والوں کے لیے
Göklerde ve yerde inananlara nice dersler vardır
En los cielos y en la Tierra hay signos para los creyentes
নিশ্চয় নভোমন্ডল ও ভূ-মন্ডলে মুমিনদের জন্যে নিদর্শনাবলী রয়েছে।
مواضيع مرتبطة بالآية 3 من سورة الجاثِية
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.