تفسير الآية 34

سورة سَبإ
34
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ
الاستماع

تفسير الآية 34 من سورة سَبإ

هنا تجد تفسير الآية 34 من سورة سَبإ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وما أرسلنا في قرية من رسول يدعو الى توحيد الله وإفراده بالعبادة، إلا قال المنغمسون في اللذات والشهوات من أهلها: إنَّا بالذي جئتم به -أيها الرسل- جاحدون.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 34 من سورة سَبإ

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَما) الواو استئنافية وما نافية (أَرْسَلْنا) ماض وفاعله والجملة مستأنفة (فِي قَرْيَةٍ) متعلقان بالفعل قبلهما (مِنْ) حرف جر زائد (نَذِيرٍ) اسم مجرور لفظا منصوب محلا مفعول به (إِلَّا) أداة حصر (قالَ مُتْرَفُوها) ماض وفاعله المرفوع بالواو لأنه جمع مذكر سالم والجملة في محل نصب على الحال (إِنَّا) إن واسمها والجملة مقول القول (بِما) ما اسم موصول والجار والمجرور متعلقان بالخبر بعدهما (أُرْسِلْتُمْ) الجملة صلة الموصول لا محل لها من الإعراب وأرسلتم ماض مبني للمجهول والتاء نائب فاعل والميم علامة جمع الذكور (بِهِ) متعلقان بأرسلتم (كافِرُونَ) خبر إنا المرفوع بالواو لأنه جمع مذكر سالم

موضع الآية 34 من سورة سَبإ

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 34 من سورة سَبإ • الصفحة 432 • الجزء 22 • الترتيب العام: 3640 من 6236

ترجمات معنى الآية 34 من سورة سَبإ

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And We did not send into a city any warner except that its affluent said, "Indeed we, in that with which you were sent, are disbelievers

В какое бы селение Мы ни направляли предостерегающего увещевателя, его изнеженные роскошью жители говорили: «Воистину, мы не веруем в то, с чем вы посланы»

کبھی ایسا نہیں ہوا کہ ہم نے کسی بستی میں ایک خبردار کرنے والا بھیجا ہو اور اس بستی کے کھاتے پیتے لوگوں نے یہ نہ کہا ہو کہ جو پیغام تم لے کر آئے ہو اس کو ہم نہیں مانتے

Doğrusu uyarıcı göndermiş olduğumuz her kentin varlıklı kimseleri, "Biz sizinle gönderilen şeyleri inkar ediyoruz" dediler

No envié un [Profeta como] amonestador a ninguna ciudad sin que dijeran sus líderes y poderosos: "No creemos en tu Mensaje

কোন জনপদে সতর্ককারী প্রেরণ করা হলেই তার বিত্তশালী অধিবাসীরা বলতে শুরু করেছে, তোমরা যে বিষয়সহ প্রেরিত হয়েছ, আমরা তা মানি না।

مواضيع مرتبطة بالآية 34 من سورة سَبإ

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.