تفسير الآية 34 من سورة يسٓ
هنا تجد تفسير الآية 34 من سورة يسٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وجعلنا في هذه الأرض بساتين من نخيل وأعناب، وفجَّرنا فيها من عيون المياه ما يسقيها.
﴿وجعلنا فيها جنات﴾ بساتين ﴿من نخيلٍ وأعنابٍ وفجَّرنا فيها من العيون﴾ أي بعضها.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا﴾ أي: في تلك الأرض الميتة ﴿جَنَّاتٍ﴾ أي: بساتين، فيها أشجار كثيرة، وخصوصا النخيل والأعناب، اللذان هما أشرف الأشجار، ﴿وَفَجَّرْنَا فِيهَا﴾ أي: في الأرض ﴿مِنَ الْعُيُونِ﴾
وصيرنا في هذه الأرض التي أنزلنا عليها المطر بساتين من النخيل والعنب، وفجرنا فيها من عيون الماء ما يسقيها.
إعراب الآية 34 من سورة يسٓ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَجَعَلْنا) الواو حرف عطف وماض وفاعله والجملة معطوفة على أحييناها (فِيها) متعلقان بجعلنا (جَنَّاتٍ) مفعول به منصوب بالكسرة لأنه جمع مؤنث سالم (مِنْ نَخِيلٍ) متعلقان بمحذوف صفة لجنات (وَأَعْنابٍ) معطوفة على نخيل (وَفَجَّرْنا) الواو حرف عطف وماض وفاعله والجملة معطوفة على ما قبلها (فِيها) متعلقان بفجرنا (مِنَ الْعُيُونِ) متعلقان بمحذوف صفة لمفعول فجرنا المحذوف.
موضع الآية 34 من سورة يسٓ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 34 من سورة يسٓ • الصفحة 442 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3739 من 6236
ترجمات معنى الآية 34 من سورة يسٓ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs
Мы создали на ней сады из финиковых пальм и винограда и заставили биться в них источники
ہم نے اس میں کھجوروں اور انگوروں کے باغ پیدا کیے اور اس کے اندر چشمے پھوڑ نکالے
Orada hurmalıklar ve üzüm bağları var ederiz, aralarında pınarlar fışkırtırız
En ella hay jardines de palmeras y vides, e hice brotar de ella manantiales
আমি তাতে সৃষ্টি করি খেজুর ও আঙ্গুরের বাগান এবং প্রবাহিত করি তাতে নির্ঝরিণী।
مواضيع مرتبطة بالآية 34 من سورة يسٓ
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.