تفسير الآية 36 من سورة القَمَر
هنا تجد تفسير الآية 36 من سورة القَمَر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ولقد خوَّف لوط قومه بأس الله وعذابه، فلم يسمعوا له، بل شكُّوا في ذلك، وكذَّبوه.
﴿ولقد أنذرهم﴾ خوفهم لوط «بطشتنا» أخذتنا إياهم بالعذاب «فتماروا» تجادلوا وكذبوا «بالنذر» بإنذاره.
فكذبوه واستمروا على شركهم وقبائحهم، حتى إن الملائكة الذين جاءوه بصورة أضياف حين سمع بهم قوم لوط، جاؤوهم مسرعين، يريدون إيقاع الفاحشة فيهم، لعنهم الله وقبحهم، وراودوه عنهم، فأمر الله جبريل عليه السلام، فطمس أعينهم بجناحه، وأنذرهم نبيهم بطشة الله وعقوبته ﴿فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
ولقد خوّفهم لوط عذابنا فتجادلوا بإنذاره، وكذبوه.
إعراب الآية 36 من سورة القَمَر
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَلَقَدْ) انظر الآية- 4-، (أَنْذَرَهُمْ) ماض ومفعوله والفاعل مستتر (بَطْشَتَنا) مفعول به ثان والجملة جواب القسم لا محل لها (فَتَمارَوْا) ماض وفاعله (بِالنُّذُرِ) متعلقان بالفعل والجملة معطوفة على ما قبلها.
موضع الآية 36 من سورة القَمَر
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 36 من سورة القَمَر • الصفحة 530 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4882 من 6236
ترجمات معنى الآية 36 من سورة القَمَر
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning
Он предостерег их от Нашей Хватки, но они усомнились в его предостережениях
لوطؑ نے اپنی قوم کے لوگوں کو ہماری پکڑ سے خبردار کیا مگر وہ ساری تنبیہات کو مشکوک سمجھ کر باتوں میں اڑاتے رہے
Lut, and olsun ki, onları Bizim yakalamamızla uyarmıştı, ama onlar uyarmaları şüphe ile karşılayarak dinlemediler
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
লূত (আঃ) তাদেরকে আমার প্রচন্ড পাকড়াও সম্পর্কে সতর্ক করেছিল। অতঃপর তারা সতর্কবাণী সম্পর্কে বাকবিতন্ডা করেছিল।
مواضيع مرتبطة بالآية 36 من سورة القَمَر
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.