تفسير الآية 37

سورة العَنكبُوت
37
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
الاستماع

تفسير الآية 37 من سورة العَنكبُوت

هنا تجد تفسير الآية 37 من سورة العَنكبُوت من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فكذَّب أهل "مدين" شعيبًا فيما جاءهم به عن الله من الرسالة، فأخذتهم الزلزلة الشديدة، فأصبحوا في دارهم صَرْعى هالكين.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 37 من سورة العَنكبُوت

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَكَذَّبُوهُ) ماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على جملة قال.. (فَأَخَذَتْهُمُ) ماض ومفعوله (الرَّجْفَةُ) فاعله والجملة معطوفة على ما قبلها (فَأَصْبَحُوا) ماض ناقص واسمه (فِي دارِهِمْ جاثِمِينَ) متعلقان بالخبر جاثمين، والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضع الآية 37 من سورة العَنكبُوت

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 37 من سورة العَنكبُوت • الصفحة 400 • الجزء 20 • الترتيب العام: 3377 من 6236

ترجمات معنى الآية 37 من سورة العَنكبُوت

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone

Они сочли его лжецом, и тогда их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах

مگر انہوں نے اسے جھٹلا دیا آخر کار ایک سخت زلزلے نے انہیں آ لیا اور وہ اپنے گھروں میں پڑے کے پڑے رہ گئے

Ama onu yalanladılar. Bu yüzden onları bir titreme aldı ve oldukları yerde diz üstü çöküverdiler

Pero lo desmintieron y fueron sorprendidos por un sismo estrepitoso, y amanecieron caídos de bruces [muertos] en sus propias casas

কিন্তু তারা তাঁকে মিথ্যাবাদী বলল; অতঃপর তারা ভূমিকম্প দ্বারা আক্রান্ত হল এবং নিজেদের গৃহে উপুড় হয়ে পড়ে রইল।

مواضيع مرتبطة بالآية 37 من سورة العَنكبُوت

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.