تفسير الآية 39

سورة المؤمنُون
39
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
الاستماع

تفسير الآية 39 من سورة المؤمنُون

هنا تجد تفسير الآية 39 من سورة المؤمنُون من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فدعا رسولهم ربه قائلا رب انصرني عليهم بسبب تكذيبهم لي.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 39 من سورة المؤمنُون

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(قالَ) ماض فاعله مستتر والجملة مستأنفة (رَبِّ) منادى بأداة نداء محذوفة وهو منصوب على النداء وحذفت ياء المتكلم للتخفيف والجملة مقول القول (انْصُرْنِي) فعل دعاء والنون للوقاية والياء مفعول به والفاعل محذوف والجملة مقول القول (بِما كَذَّبُونِ) متعلقان بانصرني وماض وفاعله والنون للوقاية وحذفت ياء المتكلم للتخفيف. والجملة صلة لا محل لها.

موضع الآية 39 من سورة المؤمنُون

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 39 من سورة المؤمنُون • الصفحة 344 • الجزء 18 • الترتيب العام: 2712 من 6236

ترجمات معنى الآية 39 من سورة المؤمنُون

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

He said, "My Lord, support me because they have denied me

Он сказал: «Господи! Помоги мне, ведь они сочли меня лжецом!»

رسول نے کہا "پروردگار، اِن لوگوں نے جو میری تکذیب کی ہے، اس پر اب تو ہی میری نصرت فرما

O peygamber: "Rabbim! Beni yalancı saymalarına karşılık bana yardım et" dedi

Dijo [el Profeta]: "¡Señor mío! Socórreme, pues me han desmentido

তিনি বললেনঃ হে আমার পালনকর্তা, আমাকে সাহায্য কর, কারণ তারা আমাকে মিথ্যাবাদী বলছে।

مواضيع مرتبطة بالآية 39 من سورة المؤمنُون

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.