تفسير الآية 39

سورة الدُّخان
39
مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
الاستماع

تفسير الآية 39 من سورة الدُّخان

هنا تجد تفسير الآية 39 من سورة الدُّخان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وما خلقنا السماوات والأرض وبينهما لعبًا، ما خلقناهما إلا بالحق الذي هو سنة الله في خَلْقِه وتدبيرُه، ولكن أكثر هؤلاء المشركين لا يعلمون ذلك، فلهذا لم يتفكروا فيهما؛ لأنهم لا يرجون ثوابًا ولا يخافون عقابًا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 39 من سورة الدُّخان

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(ما) نافية (خَلَقْناهُما) ماض وفاعله ومفعوله (إِلَّا) أداة حصر (بِالْحَقِّ) متعلقان بمحذوف حال (وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ) الواو حالية ولكن واسمها (لا) نافية (يَعْلَمُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة الفعلية خبر لكن والجملة الاسمية حال

موضع الآية 39 من سورة الدُّخان

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 39 من سورة الدُّخان • الصفحة 497 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4453 من 6236

ترجمات معنى الآية 39 من سورة الدُّخان

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

We did not create them except in truth, but most of them do not know

Мы сотворили их (небеса и землю) только ради истины, но большинство их не знает этого

اِن کو ہم نے برحق پیدا کیا ہے، مگر اکثر لوگ جانتے نہیں ہیں

Biz onları, ancak ve ancak gerektiği gibi yarattık, ama insanların çoğu bilmezler

Los creé con un fin justo y verdadero, pero la mayoría de la gente lo ignora

আমি এগুলো যথাযথ উদ্দেশ্যে সৃষ্টি করেছি; কিন্তু তাদের অধিকাংশই বোঝে না।

مواضيع مرتبطة بالآية 39 من سورة الدُّخان

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.