تفسير الآية 4

سورة القَمَر
4
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
الاستماع

تفسير الآية 4 من سورة القَمَر

هنا تجد تفسير الآية 4 من سورة القَمَر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ولقد جاء كفار قريش من أنباء الأمم المكذبة برسلها، وما حلَّ بها من العذاب، ما فيه كفاية لردعهم عن كفرهم وضلالهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 4 من سورة القَمَر

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَلَقَدْ) الواو حرف قسم وجر واللام واقعة في جواب القسم وقد حرف تحقيق (جاءَهُمْ) ماض ومفعوله (مِنَ الْأَنْباءِ) متعلقان بالفعل (ما) فاعل والجملة الفعلية جواب القسم لا محل لها (فِيهِ) خبر مقدم (مُزْدَجَرٌ) مبتدأ مؤخر والجملة الاسمية صلة ما.

موضع الآية 4 من سورة القَمَر

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 4 من سورة القَمَر • الصفحة 528 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4850 من 6236

ترجمات معنى الآية 4 من سورة القَمَر

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And there has already come to them of information that in which there is deterrence

До них уже дошли известия, которые удерживали от неверия

اِن لوگوں کے سامنے (پچھلی قوموں کے) وہ حالات آ چکے ہیں جن میں سرکشی سے باز رکھنے کے لیے کافی سامان عبرت ہے

And olsun ki, onları bu hallerinden vazgeçirecek nice haberler gelmiştir

Ya han recibido suficiente información disuasiva

তাদের কাছে এমন সংবাদ এসে গেছে, যাতে সাবধানবাণী রয়েছে।

مواضيع مرتبطة بالآية 4 من سورة القَمَر

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.