تفسير الآية 41

سورة الشعراء
41
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
الاستماع

تفسير الآية 41 من سورة الشعراء

هنا تجد تفسير الآية 41 من سورة الشعراء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فلما جاء السحرة فرعون قالوا له: أإن لنا لأجرًا مِن مال أو جاه، إنْ كنا نحن الغالبين لموسى؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 41 من سورة الشعراء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَلَمَّا) الفاء استئنافية ولما بمعنى حين (جاءَ السَّحَرَةُ) ماض وفاعل والجملة في محل جر مضاف إليه (قالُوا) الجملة جواب شرط غير جازم لا محل لها (لِفِرْعَوْنَ) متعلقان بقالوا (أَإِنَّ) الهمزة للاستفهام إن حرف مشبه بالفعل (لَنا) متعلقان بخبر إن المحذوف (لَأَجْراً) اللام لام الابتداء أجرا اسم إن المؤخر والجملة مقول القول (إِنَّ) شرطية (كُنَّا) كان واسمها (نَحْنُ) ضمير فصل لا محل له (الْغالِبِينَ) خبر كان.

موضع الآية 41 من سورة الشعراء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 41 من سورة الشعراء • الصفحة 369 • الجزء 19 • الترتيب العام: 2973 من 6236

ترجمات معنى الآية 41 من سورة الشعراء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant

Явившись, колдуны сказали Фараону: «Будет ли нам награда, если мы одержим верх?»

جب جادوگر میدان میں آ گئے تو انہوں نے فرعون سے کہا "ہمیں انعام تو ملے گا اگر ہم غالب رہے؟

Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a; "Biz üstün gelirsek, şüphesiz bize bir ücret vardır değil mi?" dediler

Cuando los hechiceros se presentaron ante el Faraón, consultaron: "¿Tendremos una recompensa si somos los vencedores

যখন যাদুকররা আগমণ করল, তখন ফেরআউনকে বলল, যদি আমরা বিজয়ী হই, তবে আমরা পুরস্কার পাব তো

مواضيع مرتبطة بالآية 41 من سورة الشعراء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.