تفسير الآية 48 من سورة يُونس
هنا تجد تفسير الآية 48 من سورة يُونس من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ويقول المشركون من قومك -أيها الرسول-: متى قيام الساعة إن كنت أنت ومَن تبعك من الصادقين فيما تَعِدوننا به؟
﴿ويقولون متى هذا الوعد﴾ بالعذاب ﴿إن كنتم صادقين﴾ فيه.
ولا يستبطئوا العقوبة ويقولوا: ﴿مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ﴾ فإن هذا ظلم منهم، حيث طلبوه من النبي ـ ﷺ ـ، فإنه ليس له من الأمر شيء، وإنما عليه البلاغ والبيان للناس.
ويقول هؤلاء الكفار معاندين ومتَحَدِّين: متى زمن ما وعدتمونا به من العذاب إن كنتم صادقين فيما تدعونه؟!
إعراب الآية 48 من سورة يُونس
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَيَقُولُونَ) الواو استئنافية ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة مستأنفة (مَتى) اسم استفهام للزمان متعلق بخبر مقدم محذوف (هذَا) الها للتنبيه وذا اسم إشارة مبتدأ مؤخر والجملة مقول القول (الْوَعْدُ) بدل من اسم الإشارة (إِنْ) شرطية (كُنْتُمْ) كان واسمها والجملة ابتدائية (صادِقِينَ) خبر كنتم المنصوب بالياء لأنه جمع مذكر سالم وجواب الشرط محذوف دل عليه ما قبله
موضع الآية 48 من سورة يُونس
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 48 من سورة يُونس • الصفحة 214 • الجزء 11 • الترتيب العام: 1412 من 6236
ترجمات معنى الآية 48 من سورة يُونس
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful
Они говорят: «Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду?»
کہتے ہیں اگر تمہاری یہ دھمکی سچّی ہے تو آخر یہ کب پُوری ہو گی؟
Bu iddiada samimi iseniz, bu azabın gerçekleşmesi ne zamandır? söyle" derler
Y dijeron: "¿Cuándo se cumplirá esta amenaza, si es que dices la verdad
তারা আরো বলে, এ ওয়াদা কবে আসবে, যদি তোমরা সত্যবাদী হয়ে থাক
مواضيع مرتبطة بالآية 48 من سورة يُونس
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.