تفسير الآية 50

سورة إبراهِيم
50
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٖ وَتَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ
الاستماع

تفسير الآية 50 من سورة إبراهِيم

هنا تجد تفسير الآية 50 من سورة إبراهِيم من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ثيابهم من القَطِران الشديد الاشتعال، وتلفح وجوههم النار فتحرقها.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 50 من سورة إبراهِيم

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(سَرابِيلُهُمْ) مبتدأ والهاء مضاف إليه (مِنْ قَطِرانٍ) متعلقان بالخبر والجملة مستأنفة (وَتَغْشى) الواو عاطفة وفعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الألف للتعذر (وُجُوهَهُمُ) مفعول به مقدم والهاء مضاف إليه (النَّارُ) فاعل مؤخر والجملة معطوفة.

موضع الآية 50 من سورة إبراهِيم

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 50 من سورة إبراهِيم • الصفحة 261 • الجزء 13 • الترتيب العام: 1800 من 6236

ترجمات معنى الآية 50 من سورة إبراهِيم

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Their garments of liquid pitch and their faces covered by the Fire

Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем

تارکول کے لباس پہنے ہوئے ہوں گے اور آگ کے شعلے اُن کے چہروں پر چھائے جا رہے ہوں گے

Gömlekleri katrandan olacak, yüzlerini ateş bürüyecektir

Sus vestimentas serán de alquitrán y sus rostros serán abrasados por el fuego

তাদের জামা হবে দাহ্য আলকাতরার এবং তাদের মুখমন্ডলকে আগুন আচ্ছন্ন করে ফেলবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 50 من سورة إبراهِيم

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.