تفسير الآية 50 من سورة البَقَرَة
هنا تجد تفسير الآية 50 من سورة البَقَرَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
واذكروا نعمتنا عليكم، حين فَصَلْنا بسببكم البحر، وجعلنا فيه طرقًا يابسةً، فعبرتم، وأنقذناكم من فرعون وجنوده، ومن الهلاك في الماء. فلما دخل فرعون وجنوده طرقكم أهلكناهم في الماء أمام أعينكم.
«و» اذكروا ﴿إذا فرقنا﴾ فلقنا «بكم» بسببكم «البحر» حتى دخلتموه هاربين من عدوكم «فأنجيناكم» من الغرق ﴿وأغرقنا آل فرعون﴾ قومه معه ﴿وأنتم تنظرون﴾ إلى انطباق البحر عليهم
تفسير الآيات من 50 الى 55: ـ ثم ذكر منته عليهم بوعده لموسى أربعين ليلة لينزل عليهم التوراة المتضمنة للنعم العظيمة والمصالح العميمة، ثم إنهم لم يصبروا قبل استكمال الميعاد حتى عبدوا العجل من بعده, أي: ذهابه. ﴿وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ﴾ عالمون بظلمكم, قد قامت عليكم الحجة, فهو أعظم جرما وأكبر إثما. ثم إنه أمركم بالتوبة على لسان نبيه موسى بأن يقتل بعضكم بعضا فعفا الله عنكم بسبب ذلك ﴿لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾ الله.
واذكروا من نعمنا عليكم أن شققنا لكم البحر فجعلناه طريقًا يابسًا تسيرون فيه، فأنجيناكم، وأغرقنا عدوكم فرعون وأتباعه أمام أعينكم وأنتم تنظرون إليهم.
إعراب الآية 50 من سورة البَقَرَة
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فرقنا البحر) فصلناه باليابسة. (وَإِذْ) سبق إعرابها. (فَرَقْنا) فعل ماض وفاعل والجملة مضاف إليه. (بِكُمُ) متعلقان بفرقنا. (الْبَحْرَ) مفعول به. (فَأَنْجَيْناكُمْ) الجملة معطوفة ومثلها. (وَأَغْرَقْنا) فعل ماض وفاعل. (آلَ) مفعول به. (فِرْعَوْنَ) مضاف إليه. (وَأَنْتُمْ) الواو حالية، أنتم مبتدأ وجملة (تَنْظُرُونَ) خبره. والجملة الاسمية في محل نصب حال.
موضع الآية 50 من سورة البَقَرَة
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 50 من سورة البَقَرَة • الصفحة 8 • الجزء 1 • الترتيب العام: 57 من 6236
ترجمات معنى الآية 50 من سورة البَقَرَة
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And [recall] when We parted the sea for you and saved you and drowned the people of Pharaoh while you were looking on
Вот Мы разверзли для вас море, спасли вас и потопили род Фараона, тогда как вы наблюдали за этим
یاد کرو وہ وقت، جب ہم نے سمندر پھاڑ کر تمہارے لیے راستہ بنایا، پھر اس میں سے تمہیں بخیریت گزروا دیا، پھر وہیں تمہاری آنکھوں کے سامنے فرعونوں کو غرقاب کیا
Denizi yarıp sizi kurtarmış ve gözlerinizin önünde Firavun ailesini batırmıştık
Y [recuerden] cuando dividí el mar y los salvé, ahogando a las huestes del Faraón delante de sus propios ojos
আর যখন আমি তোমাদের জন্য সাগরকে দ্বিখন্ডিত করেছি, অতঃপর তোমাদেরকে বাঁচিয়ে দিয়েছি এবং ডুবিয়ে দিয়েছি ফেরআউনের লোকদিগকে অথচ তোমরা দেখছিলে।
مواضيع مرتبطة بالآية 50 من سورة البَقَرَة
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.