تفسير الآية 57

سورة الدُّخان
57
فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
الاستماع

تفسير الآية 57 من سورة الدُّخان

هنا تجد تفسير الآية 57 من سورة الدُّخان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

لا يذوق هؤلاء المتقون في الجنة الموت بعد الموتة الأولى التي ذاقوها في الدنيا، ووقى الله هؤلاء التقين عذاب الجحيم؛ تفضلا وإحسانًا منه سبحانه وتعالى، هذا الذي أعطيناه المتقين في الآخرة من الكرامات هو الفوز العظيم الذي لا فوز بعده. فإنما سهَّلنا لفظ القرآن ومعناه بلغتك أيها الرسول؛ لعلهم يتعظون وينزجرون.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 57 من سورة الدُّخان

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَضْلًا) مفعول مطلق محذوف (مِنْ رَبِّكَ) متعلقان بفضلا (ذلِكَ) مبتدأ (هُوَ) ضمير فصل (الْفَوْزُ) خبر المبتدأ (الْعَظِيمُ) صفة والجملة الاسمية ذلك استئنافية لا محل لها

موضع الآية 57 من سورة الدُّخان

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 57 من سورة الدُّخان • الصفحة 498 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4471 من 6236

ترجمات معنى الآية 57 من سورة الدُّخان

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

As bounty from your Lord. That is what is the great attainment

по милости от твоего Господа. Это и есть великое преуспеяние

ان کو جہنم کے عذاب سے بچا دے گا یہی بڑی کامیابی ہے

Orada, ilk ölümden başka bir ölüm tatmazlar. Rabbin lütfuyla onları cehennem azabından korumuştur. İşte büyük kurtuluş budur

Ese es el favor de tu Señor. ¡Ese es el gran éxito

আপনার পালনকর্তার কৃপায় এটাই মহা সাফল্য।

مواضيع مرتبطة بالآية 57 من سورة الدُّخان

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.