تفسير الآية 58 من سورة طه
هنا تجد تفسير الآية 58 من سورة طه من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فسوف نأتيك بسحر مثل سحرك، فاجعل بيننا وبينك موعدًا محددًا، لا نخلفه نحن ولا تخلفه أنت، في مكان مستوٍ معتدل بيننا وبينك.
﴿فلنأتينك بسحر مثله﴾ يعارضه ﴿فاجعل بيننا وبينك موعدا﴾ لذلك ﴿لا نخلفه نحن ولا أنت مكانا﴾ منصوب بنزع الخافض في ﴿سِوى﴾ بكسر أوله وضمه أي وسطا تستوي مسافة الجائي إليه من الطرفين.
فلنأتينك بسحر مثل سحرك فأمهلنا، واجعل لنا ﴿مَوْعِدًا لَا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنْتَ مَكَانًا سُوًى﴾ أي: مستو علمنا وعلمك به، أو مكانا مستويا معتدلا ليتمكن من رؤية ما فيه.
فلنأتينّك - يا موسى - بسحر مثل سحرك، فاجعل بيننا وبينك موعدًا في زمان معلوم ومكان محدد، لا نتخلّف نحن ولا تتخلف أنت عنه، وليكن المكان وسطًا بين الفريقين معتدلًا.
إعراب الآية 58 من سورة طه
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فَلَنَأْتِيَنَّكَ) الفاء الفصيحة واللام واقعة في جواب قسم مقدر نأتينك مضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة والفاعل ضمير مستتر والكاف في محل نصب مفعول به (بِسِحْرٍ) متعلقان بنأتينك (مِثْلِهِ) صفة والهاء مضاف إليه والجملة جواب القسم المحذوف (فَاجْعَلْ) الفاء عاطفة (اجعل) أمر فاعله مستتر (بَيْنَنا) ظرف زمان ونا مضاف إليه (وَبَيْنَكَ) معطوف على بيننا (مَوْعِداً) مفعول به أول لاجعل والجملة معطوفة (لا) نافية (نُخْلِفُهُ) مضارع فاعله مستتر والهاء مفعول به والجملة صفة لموعدا (نَحْنُ) توكيد للضمير المستتر في نخلفه (وَ) الواو عاطفة (لا) نافية (أَنْتَ) معطوف على الضمير المستتر في نخلفه (مَكاناً) مفعول به ثان (سُوىً) صفة مكانا منصوبة بالفتحة المقدرة أي وسطا
موضع الآية 58 من سورة طه
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 58 من سورة طه • الصفحة 315 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2406 من 6236
ترجمات معنى الآية 58 من سورة طه
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Then we will surely bring you magic like it, so make between us and you an appointment, which we will not fail to keep and neither will you, in a place assigned
Мы непременно покажем тебе такое же колдовство. Назначь же срок для нашей встречи на открытом месте, где мы будем иметь равные шансы, и никто из нас не должен нарушить его»
اچھا، ہم بھی تیرے مقابلے میں ویساہی جادو لاتے ہیں طے کر لے کب اور کہاں مقابلہ کرنا ہے نہ ہم اِس قرارداد سے پھریں گے نہ تو پھریو کھُلے میدان میں سامنے آ جا
And olsun ki Firavun'a bütün delillerimizi gösterdik de yalan sayıp kabulden çekindi ve: "Ey Musa! Sihirbazlığınla bizi yurdumuzdan çıkarmaya mı geldin? Şimdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana göstereceğiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayinet ki sen de biz de düz bir yerde bulunalım da caymayalım" dedi
Nosotros te traeremos una hechicería igual que la tuya, solo fija un día para que tú y nosotros nos encontremos en un lugar y que nadie falte
অতএব, আমরাও তোমার মোকাবেলায় তোমার নিকট অনুরূপ যাদু উপস্থিত করব। সুতরাং আমাদের ও তোমার মধ্যে একটি ওয়াদার দিন ঠিক কর, যার খেলাফ আমরাও করব না এবং তুমিও করবে না একটি পরিষ্কার প্রান্তরে।
مواضيع مرتبطة بالآية 58 من سورة طه
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.