تفسير الآية 58 من سورة النَّجم
هنا تجد تفسير الآية 58 من سورة النَّجم من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قربت القيامة ودنا وقتها، لا يدفعها إذًا من دون الله أحد، ولا يَطَّلِع على وقت وقوعها إلا الله.
﴿ليس لها من دون الله﴾ نفس «كاشفة» أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله ﴿لا يجليها لوقتها إلا هو﴾.
﴿لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ﴾ أي: إذا أتت القيامة وجاءهم العذاب الموعود به.
ليس لها دافع يدفعها، ولا مطلع يطلع عليها إلا الله.
إعراب الآية 58 من سورة النَّجم
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(لَيْسَ) ماض ناقص (لَها) خبر مقدم (مِنْ دُونِ) متعلقان بكاشفة- (اللَّهِ) ولفظ الجلالة مضاف إليه (كاشِفَةٌ) اسم ليس والجملة حال.
موضع الآية 58 من سورة النَّجم
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 58 من سورة النَّجم • الصفحة 528 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4842 من 6236
ترجمات معنى الآية 58 من سورة النَّجم
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Of it, [from those] besides Allah, there is no remover
и никто, кроме Аллаха, не способен отвратить его
اللہ کے سوا کوئی اُس کو ہٹا نے والا نہیں
Onu Allah'tan başka ortaya koyacak yoktur
pero nadie, salvo Dios, tiene conocimiento de cuándo ocurrirá
আল্লাহ ব্যতীত কেউ একে প্রকাশ করতে সক্ষম নয়।
مواضيع مرتبطة بالآية 58 من سورة النَّجم
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.