تفسير الآية 59

سورة الحج
59
لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ
الاستماع

تفسير الآية 59 من سورة الحج

هنا تجد تفسير الآية 59 من سورة الحج من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ليُدخلنَّهم الله المُدْخل الذي يحبونه وهو الجنة. وإن الله لَعليم بمن يخرج في سبيله، ومن يخرج طلبًا للدنيا، حليم عمن عصاه، فلا يعاجلهم بالعقوبة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 59 من سورة الحج

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(لَيُدْخِلَنَّهُمْ) اللام الموطئة للقسم ومضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة والهاء مفعول به والميم للجمع والجملة مستأنفة (مُدْخَلًا) مفعول مطلق (يَرْضَوْنَهُ) مضارع مرفوع بثبوت النون وفاعله والهاء مفعوله والجملة صفة مدخلا (وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ) إن ولفظ الجلالة اسمها وعليم وحكيم خبراها واللام المزحلقة والجملة مستأنفة

موضع الآية 59 من سورة الحج

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 59 من سورة الحج • الصفحة 339 • الجزء 17 • الترتيب العام: 2654 من 6236

ترجمات معنى الآية 59 من سورة الحج

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased, and indeed, Allah is Knowing and Forbearing

Он непременно введет их во вход, которым они останутся довольны. Воистину, Аллах - Знающий, Выдержанный

وہ انہیں ایسی جگہ پہنچائے گاجس سے وہ خوش ہو جائیں گے بے شک اللہ علیم اور حلیم ہے

And olsun ki, onları hoşnut olacakları bir yere koyar. Şüphesiz Allah bilendir, Halim'dir

Los introducirá en un Paraíso en el que estarán complacidos. Dios es Conocedor, Tolerante

তাদেরকে অবশ্যই এমন এক স্থানে পৌছাবেন, যাকে তারা পছন্দ করবে এবং আল্লাহ জ্ঞানময়, সহনশীল।

مواضيع مرتبطة بالآية 59 من سورة الحج

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.