تفسير الآية 62 من سورة غَافِر
هنا تجد تفسير الآية 62 من سورة غَافِر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
الذي أنعم عليكم بهذه النعم إنما هو ربكم خالق الأشياء كلها، لا إله يستحق العبادة غيره، فكيف تعدلون عن الإيمان به، وتعبدون غيره من الأوثان، بعد أن تبينت لكم دلائله؟
﴿ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هوَ فأنّى تؤفكون﴾ فكيف تصرفون عن الإيمان مع قيام البرهان.
﴿ذَلِكُمُ﴾ الذي فعل ما فعل ﴿اللَّهُ رَبُّكُمْ﴾ أي: المنفرد بالإلهية، والمنفرد بالربوبية، لأن انفراده بهذه النعم، من ربوبيته، وإيجابها للشكر، من ألوهيته، ﴿لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ﴾ تقرير أنه المستحق للعبادة وحده، لا شريك له، ﴿خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ﴾ تقرير لربوبيته.ثم صرح بالأمر بعبادته فقال: ﴿فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ﴾ أي: كيف تصرفون عن عبادته، وحده لا شريك له، بعد ما أبان لكم الدليل، وأنار لكم السبيل؟"
ذلكم الله الذي تفضل عليكم بنعمه هو خالق كل شيء، فلا خالق غيره، ولا معبود بحق إلا هو، فكيف تنصرفون عن عبادته إلى عبادة غيره ممن لا يملك نفعًا ولا ضرًّا.
إعراب الآية 62 من سورة غَافِر
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(ذلِكُمُ) مبتدأ (اللَّهُ) لفظ الجلالة خبر أول (رَبُّكُمْ) خبر ثان (خالِقُ) خبر ثالث (كُلِّ) مضاف إليه (شَيْءٍ) مضاف إليه أيضا والجملة مستأنفة لا محل لها (لا) نافية للجنس (إِلهَ) اسمها (إِلَّا) حرف حصر (هُوَ) بدل من الضمير المستتر في الخبر المحذوف (فَأَنَّى) الفاء الفصيحة أنى اسم استفهام في محل نصب حال (تُؤْفَكُونَ) مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط مقدر
موضع الآية 62 من سورة غَافِر
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 62 من سورة غَافِر • الصفحة 474 • الجزء 24 • الترتيب العام: 4195 من 6236
ترجمات معنى الآية 62 من سورة غَافِر
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded
Таков Аллах - ваш Господь, Творец всякой вещи. Нет божества, кроме Него. До чего же вы отвращены от истины
وہی اللہ (جس نے تمہارے لیے یہ کچھ کیا ہے) تمہارا رب ہے ہر چیز کا خالق اس کے سوا کوئی معبود نہیں پھر تم کدھر سے بہکائے جا رہے ہو؟
İşte herşeyin yaratıcısı olan Rabbiniz Allah budur. O'ndan başka tanrı yoktur. Nasıl aldatılıp döndürülürsünüz
Aquel [que los agracia] es Dios, su Señor, el Creador de todas las cosas, no hay nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Él, ¿cómo es que rehúsan [adorarlo a Él y adoran falsas divinidades]
তিনি আল্লাহ, তোমাদের পালনকর্তা, সব কিছুর স্রষ্টা। তিনি ব্যতীত কোন উপাস্য নেই। অতএব তোমরা কোথায় বিভ্রান্ত হচ্ছ
مواضيع مرتبطة بالآية 62 من سورة غَافِر
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.