تفسير الآية 67

سورة المؤمنُون
67
مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ
الاستماع

تفسير الآية 67 من سورة المؤمنُون

هنا تجد تفسير الآية 67 من سورة المؤمنُون من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام، تقولون: نحن أهله لا نُغْلَب فيه، وتتسامرون حوله بالسيِّئ من القول.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 67 من سورة المؤمنُون

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(مُسْتَكْبِرِينَ) حال منصوبة بالياء لأنها جمع مذكر سالم (بِهِ) متعلقان بمستكبرين (سامِراً) حال (تَهْجُرُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة حالية

موضع الآية 67 من سورة المؤمنُون

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 67 من سورة المؤمنُون • الصفحة 346 • الجزء 18 • الترتيب العام: 2740 من 6236

ترجمات معنى الآية 67 من سورة المؤمنُون

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil

возгордившись ею (Каабой) и произнося скверные речи по ночам

اپنے گھمنڈ میں اُس کو خاطر ہی میں نہ لاتے تھے اپنی چوپالوں میں اُس پر باتیں چھانٹتے اور بکواس کیا کرتے تھے

Ayetlerim size okunduğunda büyüklük taslayıp, gece ağzınıza geleni söyleyerek ardınıza dönüyordunuz

Por soberbia, pasaban la noche desprestigiando [el Corán]

অহংকার করে এ বিষয়ে অর্থহীন গল্প-গুজব করে যেতে।

مواضيع مرتبطة بالآية 67 من سورة المؤمنُون

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.