تفسير الآية 70

سورة صٓ
70
إِن يُوحَىٰٓ إِلَيَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
الاستماع

تفسير الآية 70 من سورة صٓ

هنا تجد تفسير الآية 70 من سورة صٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ما يوحي الله إليَّ مِن عِلْم ما لا علم لي به إلا لأني نذير لكم من عذابه، مبيِّن لكم شرعه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 70 من سورة صٓ

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِنْ) نافية (يُوحى) مضارع مبني للمجهول (إِلَيَّ) متعلقان بيوحى والجملة مقول القول (إِلَّا) حرف حصر (أَنَّما) كافة ومكفوفة وأنما وما بعدها في تأويل مصدر سد مسد نائب الفاعل ليوحى (أَنَا) مبتدأ (نَذِيرٌ) خبر (مُبِينٌ) صفة

موضع الآية 70 من سورة صٓ

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 70 من سورة صٓ • الصفحة 457 • الجزء 23 • الترتيب العام: 4040 من 6236

ترجمات معنى الآية 70 من سورة صٓ

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

It has not been revealed to me except that I am a clear warner

Мне внушается в откровении только то, что я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель»

مجھ کو تو وحی کے ذریعہ سے یہ باتیں صرف اس لیے بتائی جاتی ہیں کہ میں کھلا کھلا خبردار کرنے والا ہوں

Bana sadece vahyolunuyor; doğrusu ben ancak apaçık bir uyarıcıyım

Me ha sido revelado que soy un amonestador que habla claro

আমার কাছে এ ওহীই আসে যে, আমি একজন স্পষ্ট সতর্ককারী।

مواضيع مرتبطة بالآية 70 من سورة صٓ

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.