تفسير الآية 71 من سورة الأنبيَاء
هنا تجد تفسير الآية 71 من سورة الأنبيَاء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ونجينا إبراهيم ولوطًا الذي آمن به من "العراق"، وأخرجناهما إلى أرض "الشام" التي باركنا فيها بكثرة الخيرات، وفيها أكثر الأنبياء عليهم الصلاة والسلام.
﴿ونجيناه ولوطاً﴾ ابن أخيه هاران من العراق ﴿إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين﴾ بكثرة الأنهار والأشجار وهي الشام نزل إبراهيم بفلسطين ولوط بالمؤتفكة وبينهما يوم.
﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا ْ﴾ وذلك أنه لم يؤمن به من قومه إلا لوط عليه السلام قيل: إنه ابن أخيه، فنجاه الله، وهاجر ﴿إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ ْ﴾ أي: الشام، فغادر قومه في " بابل " من أرض العراق، ﴿وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَى رَبِّي إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ْ﴾ ومن بركة الشام، أن كثيرا من الأنبياء كانوا فيها، وأن الله اختارها، مهاجرا لخليله، وفيها أحد بيوته الثلاثة المقدسة، وهو بيت المقدس.
وأنقذناه وأنقذنا لوطًا، وأخرجناهما إلى أرض الشام التي باركنا فيها؛ بما بعثنا فيها من الأنبياء، وبما بثثناه فيها للمخلوقات من الخيرات.
إعراب الآية 71 من سورة الأنبيَاء
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَنَجَّيْناهُ) فعل ماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على ما سبق (وَلُوطاً) معطوف على المفعول به من نجيناه (إِلَى الْأَرْضِ) متعلقان بالفعل المتقدم (الَّتِي) اسم موصول صفة في محل جر (بارَكْنا) فعل ماض وفاعله والجملة صلة لا محل لها من الإعراب (فِيها) متعلقان بباركنا (لِلْعالَمِينَ) اللام حرف جر والعالمين اسم مجرور بالياء لأنه ملحق بجمع المذكر السالم متعلقان بباركنا
موضع الآية 71 من سورة الأنبيَاء
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 71 من سورة الأنبيَاء • الصفحة 327 • الجزء 17 • الترتيب العام: 2554 من 6236
ترجمات معنى الآية 71 من سورة الأنبيَاء
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And We delivered him and Lot to the land which We had blessed for the worlds
Мы спасли его и Лута (Лота) и привели их на землю, которую Мы сделали благословенной для миров
اور ہم نے اُسے اور لوطؑ کو بچا کر اُس سرزمین کی طرف لے گئے جس میں ہم نے دنیا والوں کے لیے برکتیں رکھی ہیں
Onu da, Lut'u da, alemler için kutsal kıldığımız yere ulaştırıp kurtardık
Lo salvé a él y también a Lot, para que fueran a la tierra que bendije para toda la humanidad
আমি তাঁকে ও লূতকে উদ্ধার করে সেই দেশে পৌঁছিয়ে দিলাম, যেখানে আমি বিশ্বের জন্যে কল্যাণ রেখেছি।
مواضيع مرتبطة بالآية 71 من سورة الأنبيَاء
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.