تفسير الآية 71

سورة غَافِر
71
إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ
الاستماع

تفسير الآية 71 من سورة غَافِر

هنا تجد تفسير الآية 71 من سورة غَافِر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

هؤلاء المشركون الذين كذَّبوا بالقرآن والكتب السماوية التي أنزلها الله على رسله لهداية الناس، فسوف يعلم هؤلاء المكذبون عاقبة تكذيبهم حين تُجعل الأغلال في أعناقهم، والسلاسل في أرجلهم، وتسحبهم زبانية العذاب في الماء الحار الذي اشتدَّ غليانه وحرُّه، ثم في نار جهنم يوقد بهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 71 من سورة غَافِر

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِذِ) ظرف زمان متعلق بيعلمون (الْأَغْلالُ) مبتدأ (فِي أَعْناقِهِمْ) متعلقان بخبر محذوف (وَالسَّلاسِلُ) معطوف على الأغلال (يُسْحَبُونَ) مضارع مبني للمجهول مرفوع بثبوت النون ونائب الفاعل والجملة الفعلية في محل نصب حال والجملة الاسمية في محل جر بالإضافة

موضع الآية 71 من سورة غَافِر

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 71 من سورة غَافِر • الصفحة 475 • الجزء 24 • الترتيب العام: 4204 من 6236

ترجمات معنى الآية 71 من سورة غَافِر

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged

когда с оковами на шеях и в цепях их поволокут

جب طوق ان کی گردنوں میں ہوں گے، اور زنجیریں، جن سے پکڑ کر

Boyunlarında halkalar ve zincirler olarak kaynar suya sürülür, sonra ateşte yakılırlar

cuando se les coloquen argollas en sus cuellos y sean arriados con cadenas

যখন বেড়িও শৃঙ্খল তাদের গলদেশে পড়বে। তাদেরকে টেনে নিয়ে যাওয়া হবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 71 من سورة غَافِر

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.