تفسير الآية 75

سورة الحج
75
ٱللَّهُ يَصۡطَفِي مِنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلٗا وَمِنَ ٱلنَّاسِۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
الاستماع

تفسير الآية 75 من سورة الحج

هنا تجد تفسير الآية 75 من سورة الحج من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

الله سبحانه وتعالى يختار من الملائكة رسلا إلى أنبيائه، ويختار من الناس رسلا لتبليغ رسالاته إلى الخلق، إن الله سميع لأقوال عباده، بصير بجميع الأشياء، وبمن يختاره للرسالة مِن خلقه. وهو سبحانه يعلم ما بين أيدي ملائكته ورسله من قبل أن يخلقهم، ويعلم ما هو كائن بعد فنائهم. وإلى الله وحده ترجع الأمور.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 75 من سورة الحج

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(اللَّهُ) لفظ الجلالة مبتدأ (يَصْطَفِي) مضارع مرفوع بالضمة المقدرة للثقل والجملة خبر (مِنَ الْمَلائِكَةِ) متعلقان بيصطفي أو بحال محذوفة وجملة اللّه يصطفي ابتدائية لا محل لها (رُسُلًا) مفعول به (وَمِنَ النَّاسِ) معطوف على من الملائكة (إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ) إن واسمها وخبراها والجملة مستأنفة

موضع الآية 75 من سورة الحج

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 75 من سورة الحج • الصفحة 341 • الجزء 17 • الترتيب العام: 2670 من 6236

ترجمات معنى الآية 75 من سورة الحج

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Allah chooses from the angels messengers and from the people. Indeed, Allah is Hearing and Seeing

Аллах избирает среди ангелов и людей посланников. Воистину, Аллах - Слышащий, Видящий

حقیقت یہ ہے کہ اللہ (اپنے فرامین کی ترسیل کے لیے) ملائکہ میں سے بھی پیغام رساں منتخب کرتا ہے اور انسانوں میں سے بھی وہ سمیع اور بصیر ہے

Allah meleklerden ve insanlardan peygamberler seçer. Doğrusu Allah işitir ve görür

Dios selecciona a algunos ángeles como Mensajeros y selecciona algunas personas como Mensajeros. Dios todo lo oye, todo lo ve

আল্লাহ ফেরেশতা ও মানুষের মধ্য থেকে রাসূল মনোনীত করেন। আল্লাহ সর্বশ্রোতা, সর্ব দ্রষ্টা