تفسير الآية 76

سورة الحج
76
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
الاستماع

تفسير الآية 76 من سورة الحج

هنا تجد تفسير الآية 76 من سورة الحج من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

الله سبحانه وتعالى يختار من الملائكة رسلا إلى أنبيائه، ويختار من الناس رسلا لتبليغ رسالاته إلى الخلق، إن الله سميع لأقوال عباده، بصير بجميع الأشياء، وبمن يختاره للرسالة مِن خلقه. وهو سبحانه يعلم ما بين أيدي ملائكته ورسله من قبل أن يخلقهم، ويعلم ما هو كائن بعد فنائهم. وإلى الله وحده ترجع الأمور.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 76 من سورة الحج

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(يَعْلَمُ) مضارع مرفوع فاعله مستتر والجملة مستأنفة (ما) موصولية مفعول به (بَيْنَ) ظرف مكان متعلق بمحذوف صلة (أَيْدِيهِمْ) مضاف إليه والهاء مضاف إليه (وَما) موصولية معطوفة على ما السابقة (خَلْفَهُمْ) ظرف مكان متعلق بمحذوف صلة والهاء مضاف إليه (وَإِلَى اللَّهِ) الواو عاطفة ومتعلقان بترجع (تُرْجَعُ) مضارع مبني للمجهول (الْأُمُورُ) نائب فاعل والجملة معطوفة

موضع الآية 76 من سورة الحج

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 76 من سورة الحج • الصفحة 341 • الجزء 17 • الترتيب العام: 2671 من 6236

ترجمات معنى الآية 76 من سورة الحج

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to Allah will be returned [all] matters

Он знает их прошлое и будущее, и к Аллаху возвращаются дела

جو کچھ اُن کے سامنے ہے اُسے بھی وہ جانتا ہے اور جو کچھ اُن سے اوجھل ہے اس سے بھی وہ واقف ہے، اور سارے معاملات اسی کی طرف رجوع ہوتے ہیں

O, geçmişlerini geleceklerini bilir. Bütün işler Allah'a döner

conoce el pasado y el futuro, y ante Dios regresan todos los asuntos

তিনি জানেন যা তাদের সামনে আছে এবং যা পশ্চাতে আছে এবং সবকিছু আল্লাহর দিকে প্রত্যাবর্তিত হবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 76 من سورة الحج

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.