تفسير الآية 82

سورة النَّحل
82
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
الاستماع

تفسير الآية 82 من سورة النَّحل

هنا تجد تفسير الآية 82 من سورة النَّحل من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فإن أعرضوا عنك -أيها الرسول- بعدما رأوا من الآيات فلا تحزن، فما عليك إلا البلاغ الواضح لما أُرْسِلْتَ به، وأما الهداية فإلينا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 82 من سورة النَّحل

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَإِنْ) الفاء استئنافية وإن شرطية (تَوَلَّوْا) ماض والواو فاعله وهو فعل الشرط والجملة ابتدائية (فَإِنَّما) الفاء تعليلية وإنما كافة ومكفوفة (عَلَيْكَ) متعلقان بخبر مقدم (الْبَلاغُ) مبتدأ مؤخر (الْمُبِينُ) صفة وجواب إن محذوف تقديره فلا غضاضة عليك

موضع الآية 82 من سورة النَّحل

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 82 من سورة النَّحل • الصفحة 276 • الجزء 14 • الترتيب العام: 1983 من 6236

ترجمات معنى الآية 82 من سورة النَّحل

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

But if they turn away, [O Muhammad] - then only upon you is [responsibility for] clear notification

Если же они отвернутся, то ведь на тебя возложена только ясная передача откровения

اب اگر یہ لوگ منہ موڑتے ہیں تو اے محمدؐ، تم پر صاف صاف پیغام حق پہنچا دینے کے سوا اور کوئی ذمہ داری نہیں ہے

Eğer yüz çevirirlerse, sana düşenin sadece açıkça tebliğ olduğunu bil

Pero si se niegan a creer, sabe que a ti solo te incumbe transmitir [el Mensaje] con claridad

অতঃপর যদি তারা পৃষ্ঠ প্রদর্শন করে, তবে আপনার কাজ হল সুস্পষ্ট ভাবে পৌছে দেয়া মাত্র।

مواضيع مرتبطة بالآية 82 من سورة النَّحل

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.