تفسير الآية 86 من سورة مَريَم
هنا تجد تفسير الآية 86 من سورة مَريَم من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
يوم نجمع المتقين إلى ربهم الرحيم بهم وفودًا مكرمين. ونسوق الكافرين بالله سوقًا شديدًا إلى النار مشاة عِطاشًا.
﴿ونسوق المجرمين﴾ بكفرهم ﴿إلى جهنم وردا﴾ جمع وارد بمعنى ماش عطشان.
وأما المجرمون، فإنهم يساقون إلى جهنم وردا، أي: عطاشا، وهذا أبشع ما يكون من الحالات، سوقهم على وجه الذل والصغار إلى أعظم سجن وأفظع عقوبة، وهو جهنم، في حال ظمئهم ونصبهم يستغيثون فلا يغاثون، ويدعون فلا يستجاب لهم، ويستشفعون فلا يشفع لهم
ونسوق الكفار إلى جهنم عطاشًا.
إعراب الآية 86 من سورة مَريَم
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَنَسُوقُ) الواو حرف عطف ومضارع فاعله مستتر (الْمُجْرِمِينَ) مفعول به منصوب بالياء لأنه جمع مذكر سالم (إِلى جَهَنَّمَ) متعلقان بنسوق وجهنم مجرورة بالفتحة لأنها ممنوعة من الصرف (وِرْداً) حال والجملة معطوفة.
موضع الآية 86 من سورة مَريَم
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 86 من سورة مَريَم • الصفحة 311 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2336 من 6236
ترجمات معنى الآية 86 من سورة مَريَم
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And will drive the criminals to Hell in thirst
а грешников погоним в Геенну, словно на водопой
اور مجرموں کو پیاسے جانوروں کی طرح جہنم کی طرف ہانک لے جائیں گے
sakınanları o gün Rahman'ın huzurunda O'na gelmiş konuklar olarak toplarız, suçluları suya götürür gibi cehenneme süreriz
y conduzca a los pecadores hacia el Infierno sedientos
এবং অপরাধীদেরকে পিপাসার্ত অবস্থায় জাহান্নামের দিকে হাঁকিয়ে নিয়ে যাব।
مواضيع مرتبطة بالآية 86 من سورة مَريَم
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.