تفسير الآية 9

سورة الرَّعد
9
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ
الاستماع

تفسير الآية 9 من سورة الرَّعد

هنا تجد تفسير الآية 9 من سورة الرَّعد من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

الله عالم بما خفي عن الأبصار، وبما هو مشاهَد، الكبير في ذاته وأسمائه وصفاته، المتعال على جميع خلقه بذاته وقدرته وقهره.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 9 من سورة الرَّعد

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(عالِمُ) خبر لمبتدأ محذوف تقديره هو عالم (الْغَيْبِ) مضاف إليه والجملة مستأنفة (وَالشَّهادَةِ) معطوف على الغيب (الْكَبِيرُ الْمُتَعالِ) خبران

موضع الآية 9 من سورة الرَّعد

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 9 من سورة الرَّعد • الصفحة 250 • الجزء 13 • الترتيب العام: 1716 من 6236

ترجمات معنى الآية 9 من سورة الرَّعد

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted

Он - Ведающий сокровенное и явное, Большой, Превознесшийся

وہ پوشیدہ اور ظاہر، ہر چیز کا عالم ہے وہ بزرگ ہے اور ہر حال میں بالا تر رہنے والا ہے

Görüleni de görülmeyeni de bilen, yücelerin yücesi büyük Allah'a göre, aranızdan sözü gizleyen ile, açığa vuran ve geceye bürünerek gizlenip gündüzün ortaya çıkan arasında fark yoktur

Él conoce lo oculto y lo manifiesto, es el Grande, el Sublime

তিনি সকল গোপন ও প্রকাশ্য বিষয় অবগত, মহোত্তম, সর্বোচ্চ মর্যাদাবান।

مواضيع مرتبطة بالآية 9 من سورة الرَّعد

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.