تفسير الآية 93 من سورة طه
هنا تجد تفسير الآية 93 من سورة طه من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال موسى لأخيه هارون: أيُّ شيء منعك حين رأيتهم ضلُّوا عن دينهم أن لا تتبعني، فتلحق بي وتتركهم؟ أفعصيت أمري فيما أمرتك به من خلافتي والإصلاح بعدي؟
«أ» ن ﴿لا تتبعن﴾ لا زائدة ﴿أفعصيت أمري﴾ بإقامتك بين من يعبد غير الله تعالى.
تفسير الآيتين 92 و93: ـفأقبل موسى على أخيه لائما له، وقال: ﴿يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا* أَلَّا تَتَّبِعَنِ﴾ فتخبرني لأبادر للرجوع إليهم؟ ﴿أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي﴾ في قولي ﴿اخْلُفْنِي فِي قَوْمِي وَأَصْلِحْ وَلَا تَتَّبِعْ سَبِيلَ الْمُفْسِدِينَ﴾
أن تتركهم وتلحق بي؟! أفعصيت أمري لك حين استخلفتك عليهم؟!
إعراب الآية 93 من سورة طه
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(أن) حرف مصدري ونصب (لا) زائدة (تَتَّبِعَنِ) مضارع منصوب والنون للوقاية والفاعل مستتر والياء المحذوفة مفعول به وقرىء بإثبات الياء وأن وما بعدها في تأويل مصدر في محل جر بحرف جر مقدر من ومتعلقان بالفعل (أَفَعَصَيْتَ) الهمزة للاستفهام الإنكاري والفاء عاطفة وعصيت ماض وفاعله (أَمْرِي) مفعول به والياء مضاف إليه والجملة معطوفة على جملة محذوفة مقدرة.
موضع الآية 93 من سورة طه
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 93 من سورة طه • الصفحة 318 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2441 من 6236
ترجمات معنى الآية 93 من سورة طه
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
From following me? Then have you disobeyed my order
последовать за мной? Неужели ты ослушался меня?»
تو کس چیز نے تمہارا ہاتھ پکڑا تھا کہ میرے طریقے پر عمل نہ کرو؟ کیا تم نے میرے حکم کی خلاف ورزی کی؟
Musa gelince: "Harun! Onların sapıttığını görünce seni benim yolumdan gitmekten alıkoyan nedir? Benim emrime karşı mı geldin?" dedi
buscarme [para informarme lo sucedido]? ¿Es que desobedeciste mi orden [de velar por ellos]
আমার পদাঙ্ক অনুসরণ করা থেকে? তবে তুমি কি আমার আদেশ অমান্য করেছ