تفسير الآية 93 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 93 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فأقبل على آلهتهم يضربها ويكسِّرها بيده اليمني؛ ليثبت لقومه خطأ عبادتهم لها.
﴿فراغ عليهم ضربا باليمين﴾ بالقوة فكسرها فبلغ قومه ممن رآه.
﴿فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ﴾ أي: جعل يضربها بقوته ونشاطه، حتى جعلها جذاذا، إلا كبيرا لهم، لعلهم إليه يرجعون.
فمال عليهم إبراهيم يضربهم بيده اليمنى ليكسرهم.
إعراب الآية 93 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فَراغَ) سبق إعرابها (عَلَيْهِمْ) متعلقان براغ (ضَرْباً) مفعول مطلق والجملة معطوفة على ما قبلها لا محل لها (بِالْيَمِينِ) متعلقان بضربا
موضع الآية 93 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 93 من سورة الصَّافَات • الصفحة 449 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3881 من 6236
ترجمات معنى الآية 93 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And he turned upon them a blow with [his] right hand
Он подошел к ним и стал бить их десницей
اس کے بعد وہ اُن پر پل پڑا اور سیدھے ہاتھ سے خوب ضربیں لگائیں
Sonunda, üzerlerine yürüyüp kuvvetle vurdu
Entonces los destrozó con toda su fuerza
অতঃপর সে প্রবল আঘাতে তাদের উপর ঝাঁপিয়ে পড়ল।
مواضيع مرتبطة بالآية 93 من سورة الصَّافَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.