تفسير الآية 12 من سورة طه
هنا تجد تفسير الآية 12 من سورة طه من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فلما أتى موسى تلك النار ناداه الله: يا موسى، إني أنا ربك فاخلع نعليك، إنك الآن بوادي "طوى" الذي باركته، وذلك استعدادًا لمناجاة ربه.
«إني» بكسر الهمزة بتأويل نودي بقيل وفتحها بتقدير الباء «أنا» تأكيد لياء المتكلم ﴿ربُّك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس﴾ المطهر أو المبارك ﴿طُوى﴾ بدل أو عطف بيان، بالتنوين وتركه مصروف باعتبار المكان وغير مصروف لتأنيث باعتبار البقعة مع العلمية.
﴿إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى﴾ أخبره أنه ربه، وأمره أن يستعد ويتهيأ لمناجاته، ويهتم لذلك، ويلقي نعليه، لأنه بالوادي المقدس المطهر المعظم، ولو لم يكن من تقديسه، إلا أن الله اختاره لمناجاته كليمه موسى لكفى، وقد قال كثير من المفسرين: " إن الله أمره أن يلقي نعليه، لأنهما من جلد حمار " فالله أعلم بذلك.
إني أنا ربك فانزع نعليك استعدادًا لمناجاتي، إنك بالوادي المُطَهَّر ﴿طُوَى﴾.
إعراب الآية 12 من سورة طه
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(إِنِّي) إن واسمها (أَنَا) مبتدأ (رَبُّكَ) خبر أنا والجملة خبر إني (فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ) الفاء الفصيحة وأمر ومفعوله والفاعل ضمير مستتر والجملة لا محل لها جواب شرط غير جازم (إِنَّكَ) إن واسمها (بِالْوادِ) متعلقان بالخبر (الْمُقَدَّسِ) صفة مجرورة (طُوىً) بدل أو عطف بيان وطوى اسم الوادي
موضع الآية 12 من سورة طه
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 12 من سورة طه • الصفحة 312 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2360 من 6236
ترجمات معنى الآية 12 من سورة طه
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa
Воистину, Я - твой Господь. Сними же свою обувь. Ты находишься в священной долине Тува (Това)
میں ہی تیرا رب ہوں، جوتیاں اتار دے تو وادی مقدس طویٰ میں ہے
Ben şüphesiz senin Rabbinim; ayağındakileri çıkar; çünkü sen, kutsal bir vadi olan Tuva'dasın
Yo soy tu Señor; quítate las sandalias, pues estás en el valle sagrado de Tuwa
আমিই তোমার পালনকর্তা, অতএব তুমি জুতা খুলে ফেল, তুমি পবিত্র উপত্যকা তুয়ায় রয়েছ।
مواضيع مرتبطة بالآية 12 من سورة طه
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.