تفسير الآية 127 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 127 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
فكذب قوم إلياس نبيهم، فليجمعنهم الله يوم القيامة للحساب والعقاب، إلا عباد الله الذين أخلصوا دينهم لله، فإنهم ناجون من عذابه.
﴿فكذبوه فإنهم لمحضرون﴾ في النار.
﴿"فَكَذَّبُوهُ"﴾ فيما دعاهم إليه، فلم ينقادوا له، قال اللّه متوعدا لهم: ﴿فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾ أي يوم القيامة في العذاب، ولم يذكر لهم عقوبة دنيوية.
فما كان من قومه إلا أن كذبوه، وبسبب تكذيبهم فهم مُحْضرون في العذاب.
إعراب الآية 127 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(فَكَذَّبُوهُ) الفاء حرف عطف وماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على جملة قال في محل جر مثلها (فَإِنَّهُمْ) الفاء الفصيحة وإن واسمها (لَمُحْضَرُونَ) اللام المزحلقة وخبر إن مرفوع بالواو والجملة الاسمية لا محل لها
موضع الآية 127 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 127 من سورة الصَّافَات • الصفحة 451 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3915 من 6236
ترجمات معنى الآية 127 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment]
Они сочли его лжецом, и все они непременно будут собраны в Аду
مگر انہوں نے اسے جھٹلا دیا، سو اب یقیناً وہ سزا کے لیے پیش کیے جانے والے ہیں
Bunun üzerine onu yalanlamışlardı. Allah'ın O'na içten bağlı kulları bir yana, bunların hepsi cehenneme götürüleceklerdi
Pero lo desmintieron, y tendrán que comparecer
অতঃপর তারা তাকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করল। অতএব তারা অবশ্যই গ্রেফতার হয়ে আসবে।
مواضيع مرتبطة بالآية 127 من سورة الصَّافَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.