تفسير الآية 18 من سورة قٓ
هنا تجد تفسير الآية 18 من سورة قٓ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه مَلَك يرقب قوله، ويكتبه، وهو مَلَك حاضر مُعَدٌّ لذلك.
﴿ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب﴾ حافظ «عتيد» حاضر وكل منهما بمعنى المثنى.
﴿مَا يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ﴾ خير أو شر ﴿إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾ أي: مراقب له، حاضر لحاله، كما قال تعالى: ﴿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ كِرَامًا كَاتِبِينَ يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ﴾
ما يقول من قول إلا لديه ملك رقيب على ما يقوله حاضر.
إعراب الآية 18 من سورة قٓ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(ما) نافية (يَلْفِظُ) مضارع فاعله مستتر وجملة ما يلفظ مستأنفة (مِنْ قَوْلٍ) حرف جر زائد ومجرور لفظا منصوب محلا مفعول به (إِلَّا) حرف حصر (لَدَيْهِ) ظرف مكان متعلق بمحذوف خبر مقدم (رَقِيبٌ) مبتدأ مؤخر (عَتِيدٌ) بدل والجملة حال
موضع الآية 18 من سورة قٓ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 18 من سورة قٓ • الصفحة 519 • الجزء 26 • الترتيب العام: 4648 من 6236
ترجمات معنى الآية 18 من سورة قٓ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record]
Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель
کوئی لفظ اس کی زبان سے نہیں نکلتا جسے محفوظ کرنے کے لیے ایک حاضر باش نگراں موجود نہ ہو
Sağında ve solunda, onunla beraber oturan iki alıcı melek, yanında hazır birer gözcü olarak söylediği her sözü zaptederler
no pronuncia palabra alguna sin que a su lado esté presente un ángel observador que la registre
সে যে কথাই উচ্চারণ করে, তাই গ্রহণ করার জন্যে তার কাছে সদা প্রস্তুত প্রহরী রয়েছে।
مواضيع مرتبطة بالآية 18 من سورة قٓ
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.