تفسير الآية 22

سورة القِيَامة
22
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
الاستماع

تفسير الآية 22 من سورة القِيَامة

هنا تجد تفسير الآية 22 من سورة القِيَامة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة، ترى خالقها ومالك أمرها، فتتمتع بذلك.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 22 من سورة القِيَامة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وُجُوهٌ) مبتدأ و(يَوْمَئِذٍ) ظرف مضاف إلى مثله و(ناضِرَةٌ) خبر والجملة مستأنفة لا محل لها

موضع الآية 22 من سورة القِيَامة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 22 من سورة القِيَامة • الصفحة 578 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5573 من 6236

ترجمات معنى الآية 22 من سورة القِيَامة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[Some] faces, that Day, will be radiant

Одни лица в тот день будут сиять

اُس روز کچھ چہرے تر و تازہ ہونگے

O gün bir takım yüzler Rablerine bakıp parlayacaktır

Ese día, habrá rostros resplandecientes [de felicidad]

সেদিন অনেক মুখমন্ডল উজ্জ্বল হবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 22 من سورة القِيَامة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.