تفسير الآية 23 من سورة التَّكوير
هنا تجد تفسير الآية 23 من سورة التَّكوير من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه.
﴿ولقد رآه﴾ رأى محمد ﷺ جبريل على صورته التي خُلق عليها ﴿بالأفق المبين﴾ البيِّن وهو الأعلى بناحية المشرق.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾ أي: رأى محمد ﷺ جبريل عليه السلام بالأفق البين، الذي هو أعلى ما يلوح للبصر.
ولقد رأى صاحبكم جبريل على صورته التي خُلِقَ عليها بأفق السماء الواضح.
إعراب الآية 23 من سورة التَّكوير
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَلَقَدْ) الواو حرف قسم وجر واللام واقعة في جواب القسم و(قد) حرف تحقيق (رَآهُ) ماض ومفعوله والفاعل مستتر والجملة جواب القسم لا محل لها و(بِالْأُفُقِ) متعلقان بالفعل و(الْمُبِينِ) صفة الأفق.
موضع الآية 23 من سورة التَّكوير
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 23 من سورة التَّكوير • الصفحة 586 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5823 من 6236
ترجمات معنى الآية 23 من سورة التَّكوير
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And he has already seen Gabriel in the clear horizon
Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте
اُس نے اُس پیغام بر کو روشن افق پر دیکھا ہے
And olsun ki, o, Cebrail'i apaçık ufukta görmüştür
lo vio [al ángel Gabriel] en el horizonte claro
তিনি সেই ফেরেশতাকে প্রকাশ্য দিগন্তে দেখেছেন।
مواضيع مرتبطة بالآية 23 من سورة التَّكوير
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.