تفسير الآية 24

سورة التَّكوير
24
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
الاستماع

تفسير الآية 24 من سورة التَّكوير

هنا تجد تفسير الآية 24 من سورة التَّكوير من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 24 من سورة التَّكوير

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَما) الواو حالية (وَما) نافية حجازية و(هُوَ) اسمها و(عَلَى الْغَيْبِ) متعلقان بما بعدهما و(بِضَنِينٍ) مجرور لفظا منصوب محلا خبر ما والجملة حالية

موضع الآية 24 من سورة التَّكوير

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 24 من سورة التَّكوير • الصفحة 586 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5824 من 6236

ترجمات معنى الآية 24 من سورة التَّكوير

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen

и не скупится передать сокровенное

اور وہ غیب (کے اِس علم کو لوگوں تک پہنچانے) کے معاملے میں بخیل نہیں ہے

Peygamber, görülmeyenler hakkında söylediklerinden ötürü töhmet altında tutulamaz

no oculta nada de lo que le fue revelado

তিনি অদৃশ্য বিষয় বলতে কৃপনতা করেন না।

مواضيع مرتبطة بالآية 24 من سورة التَّكوير

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.